出埃及記 2章25節 到 2章25節 上一筆 下一筆 |
Wesley Hu וַיַּרְא אֱלֹהִים אֶת־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וַיֵּדַע אֱלֹהִים (和)神看顧以色列人、也知道他們的苦情。 (新)神看顧以色列人,也關注他們。 原文中,“知道”之後,並沒有受詞。新譯本採用七十士譯本的讀法,以“他們”為受詞,和合本則以“他們的苦情”為受詞。 NET Bible 則認為句子沒有完成,以刪節號表達,”and God understood...“ NET Bible 的這一譯法也許反應了(1)口述歷史學派的研究;或者(2)視聖經經文包含戲劇成分的看法 |