Westcott-Hort edition 新约 Parsing 系统

徒 13章 10节 上一节  下一节 回新约parsing首页

原文内容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  (韦: orig  )(联: orig  )orig  orig  orig 

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典动词 SN词性字汇分析备注
orig  0300405627动词第二过去主动直说语气第三人称单数 2AAI-3S
orig  05599 感叹词
orig  04134 形容词主格单数阳性 NSM
orig  03956 形容词所有格单数阳性 GSM
orig  01388 名词所有格单数阳性 GSM
orig  02532 连接词
orig  03956 形容词所有格单数阴性 GSF
orig  04468 名词所有格单数阴性 GSF
orig  05207 名词呼格单数阳性 VSM
orig  01228 形容词所有格单数阳性 GSM
orig  02190 形容词呼格单数阳性 VSM
orig  03956 形容词所有格单数阴性 GSF
orig  01343 名词所有格单数阴性 GSF
orig  03756 质词否定词 N
orig  0397305695动词未来关身形主动意直说语气第二人称单数 FDI-2S
orig  0129405723动词现在主动分词主格单数阳性 PAP-NSM
orig  03588 冠词直接受格复数阴性 APF
orig  03598 名词直接受格复数阴性 APF
orig  03588 冠词所有格单数阳性 GSM
orig  03588 冠词所有格单数阳性 GSM
orig  02962 名词所有格单数阳性 GSM
orig  03588 冠词直接受格复数阴性 APF
orig  02117 形容词直接受格复数阴性 APF


本parsing资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经过PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画