06998 07000旧约新约 Strong's number
06999 r;j'q\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
06999 qatar {kaw-tar'}

字根型 [identical with 07000 through the idea of
   fumigation in a close place and perhaps thus driving out the
   occupants]; TWOT - 2011,2011e,2011g

钦定本 - incense 59, burn 49, offer 3, kindle 1, offering 1, misc 4; 117

动词
1) 献祭, 烧香, 烧祭物, 使祭物冒烟
   1a) (Piel)
       1a1) 使祭物冒烟
       1a2) 献祭
   1b) (Pual) 烧祭物起烟
   1c) (Hiphil)
       1c1) 使祭物冒烟
       1c2) 使香冒烟, 上香
       1c3) 使烟起在....
   1d) (Hophal) 被起烟
阳性名词
2) 香
阴性名词
3) 香坛
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
06999
【6999】קָטַר
<音译> qatar
<词类> 动
<字义> 使冒烟、以火烧变为香味(作为崇拜的活动)
<字源> 一原形字根
<神出> 出29:13
<译词> 烧香58 烧40 焚烧11 烧了2 献1 祭1 薰1 香1 (114)
<解释>
壹、动词
一、Piel
完成式-3复קִטְּרוּ 耶19:13 。2复阳קִטַּרְתֶּם 耶44:21,23

未完成式-3单阳יקַטֵּר 哈1:16 。3复阳+古代的词尾יְקַטֵּרוּן , ן 何11:2

不定词-独立形קַטֵּר 撒上2:16 。附属形קַטֵּר耶11:13。

分词-复阳מְקַטְּרִים 赛65:3

1. 使祭物冒烟。献给耶和华, 撒上2:16 。献给各种偶像的祭礼, 耶44:21,23 摩4:5 王下17:11 23:5 ;百姓仍在邱坛那里献祭烧香, 王上22:43 王下12:3 14:4 15:4,35 16:4 代下28:4 ;祭司烧香的邱坛, 王下23:8 ;עַל-הַגְּבָעוֹת在高冈, 何4:13 ;עַל-גַּגֹּתֵיהֶם在屋顶上, 耶19:13 32:29 ;עַל-הַלְּבֵנִים在砖上, 赛65:3 ;עַל-הֶהָרִים在山上, 赛65:7 ;给雕刻的偶像, 何11:2 耶1:16 7:9 18:15 19:4 32:29 44:3,5,8,15,17,18,19,25 哈1:16 王下22:17 23:5 代下25:14 28:25 34:25 。向铜蛇, 王下18:4

二、Pual烧祭物起烟
分词-单阴מְקֻטֶּרֶת 歌3:6 香粉

三、Hiphil
完成式-3单阳הִקְטִיר 利9:10 。连续式2单阳וְהִקְטַרְתָּ 出29:13,18,25 。连续式3单阳וְהִקְטִיר 出30:7 。连续式3复וְהִקְטִירוּ 利3:5 。连续式3单阳3单阳词尾וְהִקְטִירוֹ 利3:11 。连续式3单阳3复阳词尾וְהִקְטִירָם 利3:16

未完成式-3单阳יַקְטִיר 利4:26 16:25 。3单阴תַּקְטִיר 何2:13 。3单阳3单阴词尾יַקְטִירֶנָּה 出30:8 。叙述式3单阳וַיַּקְטֵר 出40:27 。3复阳יַקְטִרוּן 撒上2:15 。2复阳תַּקְטִירוּ 代下32:12 。2单阳תַּקְטִיר 民18:17

祈使式-单阳הַקְטֵר 王下16:15

不定词-独立形הַקְטֵיר 王上9:25 。附属形הַקְטִיר 出30:20

分词-单阳מַקְטִיר 耶33:18

1. 使祭物冒烟
A. 献给耶和华, 王上12:33 13:1 代下29:11 ;带直接受词:脂油, 利17:6 民18:17 撒上2:15,16 ;燔祭, 王下16:13,15 代下13:11 出30:20 利2:11 耶33:18

B. 给别神的, 王上11:8 耶48:35 何2:13

2. 使香冒烟上香代下2:4 26:18,19 ;在香坛上, 代下26:16 出30:7 40:27

3. 使烟起在…。在燔祭坛和香坛上, 代上6:49

四、Hophal被起烟
未完成式-3单阴תָּקְטָר 利6:22 给耶和华


贰、阳性名词
单阳מֻקְטָר 玛1:11 必奉我的名烧

参、阴性名词
复阴מְקַטְּרוֹת 代下30:14 烧香的坛
06999 qatar {kaw-tar'}

a primitive root [identical with 07000 through the idea of
   fumigation in a close place and perhaps thus driving out the
   occupants]; TWOT - 2011,2011e,2011g

AV - incense 59, burn 49, offer 3, kindle 1, offering 1, misc 4; 117

v
1) to sacrifice, burn incense, burn sacrifices, make sacrifices smoke
   1a) (Piel)
       1a1) to make sacrifices smoke
       1a2) to sacrifice
   1b) (Pual) to smoke a sacrifice
   1c) (Hiphil)
       1c1) to make sacrifices smoke
       1c2) to cause incense to smoke, offer incense
       1c3) to make smoke upon
   1d) (Hophal) to be made to smoke
n m
2) incense
n f
3) incense-altar
重新查询