04964 出现经文 相关查询说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
04964 metheg {meh-theg}
字根已不使用, 意为"给(马)装上勒马绳"; TWOT - 1264a; 阳性名词
钦定本 - bridle 3, bit 1; 4
1) 缰辔
1a) 缰辔 (对于动物)
1b) 控制, 主权 (比喻用法) |
| 【4964】מֶתֶג <音译>metheg <词类>名、阳 <字义>嚼环、缰绳 <字源>来自一不用字根 <神出>1264a 王下19:28 <译词>嚼环3 辔头1 (4) <解释> 缰辔。用于动物:מֶתֶג לַחֲמוֹר辔头是为勒驴, 箴26:3 ;בְּמֶתֶג-וָרֶסֶן עֶדְיוֹ לִבְלוֹם用嚼环辔头勒住它, 诗32:9 ;וּמִתְגִּי בִּשְׂפָתֶיךָ嚼环放在你口里, 王下19:28 = 赛37:29 。 参考底本:《寻根版圣经.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的旧约 parsing,以及希伯来文字典 BDB。意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 |
04964 metheg {meh-theg}
from an unused root meaning to curb; TWOT - 1264a; n m
AV - bridle 3, bit 1; 4
1) bridle
1a) bridle (for animals)
1b) control, authority (fig.) |