04724 04726旧约新约 Strong's number
04725 ~Aq'm\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
04725 maqowm {maw-kome'} 或 maqom {maw-kome'} 亦作 (阴性) m@qowmah
   {mek-o-mah'} m@qomah {mek-o-mah'}

源自 06965; TWOT - 1999h; 阳性名词

AV - place 391, home 3, room 3, whithersoever 2, open 1, space 1,
     country 1; 402

1)  立足之地, 地方
   1a) 立足之地, 身分, 职位, 职务
   1b) 住所, 人类的住处
   1c) 城市, 国土, 地区
   1d) 地方, 地区, 地点
   1e) 空间, 位置, 距离
   1f) 地区, 地域, 领域
   1g) 让位给, 代替
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
04725
【4725】מָקוֹם
<音译>maqowm
<词类>名、阳
<字义>场所、地方
<字源>来自SH6965
<神出>1999h  创1:9
<译词>地方163 处92 地57 居所10 所9 位6 原处6 住处4 所在3 本地3 本乡3 土2 家2 座位2 方2 本位2 那里2 地步1 房屋1 本处1 这里1 (372)
<解释>
单阳מָקוֹם 出21:13 。单阳附属形מְקוֹם 创12:6 。单阳3单阳词尾מְקֹמוֹ 撒上3:2 创18:33 。复阳מְקֹמוֹת 士19:13 撒上7:16 耶29:14 ;מְקוֹמֹת 撒下17:9 。复阳2复阳词尾מְקוֹמֹתֵיכֶם 摩4:6

1. 立足之地
A.身分。所站之出3:5 书5:15 出33:21 民23:13,27 创19:27 书3:3

B.职位。伏兵就从埋伏的地方书8:19 士20:33

C.职务。我要降与这的一切灾祸王上20:24不要离开你的本传10:4

2. 发源地
A. 原处创29:3 书4:18 赛46:7 伯6:17 37:1 传1:5 。特别指人类的住处你所在的地方创13:14 20:13各归各士7:7本乡撒上2:20帐幕之赛54:2

B. 在天上,耶和华出了他的居所弥1:3 赛26:21 王上8:30 = 代下6:21

3. 地方
A. 城巿。创18:24,26 20:11的城门申21:19 王下18:25

B. 国土。迦南, 出23:20 撒上12:8 耶16:2,3 ;非利士, 撒上14:46 ;埃及, 耶44:29

C. 区域。一千舍客勒的地方赛7:23相连之代上21:22

4. 地方地区地点这里创28:16地方创28:17 士2:5 摩4:6 尼4:12,13
A. 定点在某等候撒上21:2 王下6:8

B. 任何一处可以吃民18:31 申12:13不在箴15:3 玛1:11

C. 特别位置。宴席上,坐首撒上9:22大卫的座位撒上20:25,27 。睡觉处, 撒上3:2,9落箭之撒上20:37安定之诗104:8在审判之有奸恶在公义之传3:16,16钉子钉在坚固赛22:23,25王下5:11

5. 空间住宿的地方创24:23,25,31 赛5:8 28:8 耶7:32

6. 地区领域随向何结10:11从别得解脱斯4:14

7. 让位代替让步士20:36宽阔之赛33:21



04725 maqowm {maw-kome'} or maqom {maw-kome'} also (fem.) m@qowmah
   {mek-o-mah'} m@qomah {mek-o-mah'}

from 06965; TWOT - 1999h; n m

AV - place 391, home 3, room 3, whithersoever 2, open 1, space 1,
     country 1; 402

1) standing place, place
   1a) standing place, station, post, office
   1b) place, place of human abode
   1c) city, land, region
   1d) place, locality, spot
   1e) space, room, distance
   1f) region, quarter, direction
   1g) give place to, instead of
重新查询