01488 出现经文 影像 相关查询说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
01488 gez {ge:z}
源自 01494; TWOT - 336a; 阳性名词
钦定本 - fleece 2, mowings 1, mown grass 1; 4
1) 剪取, 割下
1a) 剪取的羊毛, 割下之物 ( 申 18:4 伯 31:20 )
1b) 割下的草 ( 诗 72:6 摩 7:1 ) |
| 【1488】גֵּז <音译>gez <词类>名、阳 <字义>剪羊毛、割下 <字源>来自SH1494 <神出>336a 申18:4 <译词>毛1 剪...毛1 割菜1 已割的草地1 (4) <解释> 参考底本:《寻根版圣经.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的旧约 parsing,以及希伯来文字典 BDB。意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 |
01488 gez {gaze}
from 01494; TWOT - 336a; n m
AV - fleece 2, mowings 1, mown grass 1; 4
1) a shearing, mowing
1a) shearing, that sheared off
1b) a mowing, mown grass |