| 03539  出现经文 同源字 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 | 
| 3539 noeo {no-eh'-o}
源自 3563; TDNT - 4:948,636; 动词
钦定本- understand 10, perceive 2, consider 1, think 1; 14
1) (仔细思考过后的掌握与理解) 察觉, 理解, 领会, 明白
2) 留心,考虑, 细想
3) 思考, 想像 ( 弗 3:20 ) | 
| 03539  νοέω  动词 1不定式ἐνόησα;完νενόηκα。 一、指理性的深思或内在的沈思方面:「知觉,明了,领会,得着洞察力」。 A. 带受词:用直接受格-τὴν σύνεσίν μου我的领会,※ 弗3:4 。用关系子句当受词- 提前1:7 。被动-τὰ  ἀόρατα …νοούμενα καθορᾶται那看不见的事…可以领悟,⊙ 罗1:20 。 C. 后接直受格与不定词: 来11:3 。 说明 | 
| 3539 noeo {no-eh'-o}
from 3563; TDNT - 4:948,636; v
AV - understand 10, perceive 2, consider 1, think 1; 14
1) to perceive with the mind, to understand, to have understanding
2) to think upon, heed, ponder, consider |