诗篇 线上收听:中文和合本 现代中文译本修订版 现代台语 台语圣经 客语 福州话 希伯来文读经 下载档案 关于语音圣经
70 (大卫的<09001><01732>记念<09001><02142>(8687)诗,交与伶长<09001><05329>(8764)。)神<0430>啊,求你快快搭救我<09001><05337>(8687)!耶和华<03068>啊,求你速速<02363>(8798)帮助我<09001><05833>!
[FO][FO]To the chief Musician<05329>(8764), A Psalm of David<01732>, to bring to remembrance<02142>(8687).[Fo][Fo] Make haste , O God<0430>, to deliver<05337>(8687) me; make haste<02363>(8798) to help<05833> me, O LORD<03068>. {to help...: Heb. to my help}
2 愿那些寻索<01245>(8764)我命<05315>的,抱愧<0954>(8799)蒙羞<02659>(8799);愿那些喜悦<02655>我遭害<07451>的,退<05472>(8735)后<0268>受辱<03637>(8735)。
Let them be ashamed<0954>(8799) and confounded<02659>(8799) that seek<01245>(8764) after my soul<05315>: let them be turned<05472>(8735) backward<0268>, and put to confusion<03637>(8735), that desire<02655> my hurt<07451>.
3 愿那些对我说<0559>(8802)阿哈<01889>、阿哈<01889>的,因<05921><06118>羞愧<01322>退后<07725>(8799)。
Let them be turned back<07725>(8799) for a reward<06118> of their shame<01322> that say<0559>(8802), Aha<01889>, aha<01889>.
4 愿一切<03605>寻求你的<01245>(8764),因你<09002>高兴<07797>(8799)欢喜<08055>(8799);愿那些喜爱<0157>(8802)你救恩<03444>的,常<08548>说<0559>(8799):当尊神<0430>为大<01431>(8799)!
Let all those that seek<01245>(8764) thee rejoice<07797>(8799) and be glad<08055>(8799) in thee: and let such as love<0157>(8802) thy salvation<03444> say<0559>(8799) continually<08548>, Let God<0430> be magnified<01431>(8799).
5 但我是<0589>困苦<06041>穷乏的<034>;神<0430>啊,求你速速<02363>(8798)到我这里来<09001>!你<0859>是帮助我的<05828>,搭救我的<06403>(8764)。耶和华<03068>啊,求你不要<0408>耽延<0309>(8762)!
But I am poor<06041> and needy<034>: make haste<02363>(8798) unto me, O God<0430>: thou art my help<05828> and my deliverer<06403>(8764); O LORD<03068>, make no tarrying<0309>(8762).
注意:目前新约的Strong's number仍待进一步校阅。如有错误或建议,请联络CBOL计画KJV + Strongs and lexicons were adapted from the Online Bible. It used by permission and are copyrighted by Timnathserah Inc.
各圣经译本着作权如版权说明。
本画面由信望爱资讯中心之CBOL计画产生,欢迎连结,无须申请。CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License。愿上帝的话能建造每一位使用这系统的人,来荣耀他自己的名。