章节 | 和合本经文 | KJV经文 | 注释 |
130:1 | (上行<04609>之诗<07892>。)耶和华<03068>啊,我从深处<04480><04615>向你求告<07121>(8804)! | [FO][FO]A Song<07892> of degrees<04609>.[Fo][Fo] Out of the depths<04615> have I cried<07121>(8804) unto thee, O LORD<03068>. | 注释 串珠 字典 原文 典藏 |
130:2 | 主<0136>啊,求你听<08085>(8798)我的声音<09002><06963>!愿<01961>你侧<07183>耳<0241>听我恳求<08469>的声音<09001><06963>! | Lord<0136>, hear<08085>(8798) my voice<06963>: let thine ears<0241> be attentive<07183> to the voice<06963> of my supplications<08469>. | 注释 串珠 原文 典藏 |
130:3 | 主<0136>―耶和华<03050>啊,你若<0518>究察<08104>(8799)罪孽<05771>,谁<04310>能站<05975>(8799)得住呢? | If thou, LORD<03050>, shouldest mark<08104>(8799) iniquities<05771>, O Lord<0136>, who shall stand<05975>(8799)? | 注释 串珠 原文 典藏 |
130:4 | 但<03588>在你<05973>有赦免之恩<05547>,要<09001><04616>叫人敬畏你<03372>(8735)。 | But there is forgiveness<05547> with thee, that thou mayest be feared<03372>(8735). | 注释 串珠 原文 典藏 |
130:5 | 我等候<06960>(8765)耶和华<03068>,我的心<05315>等候<06960>(8765);我也仰望<03176>(8689)他的话<09001><01697>。 | I wait<06960>(8765) for the LORD<03068>, my soul<05315> doth wait<06960>(8765), and in his word<01697> do I hope<03176>(8689). | 注释 串珠 原文 典藏 |
130:6 | 我的心<05315>等候主<09001><0136>,胜于守夜的<04480><08104>(8802),等候天亮<09001><01242>,胜于守夜的<08104>(8802),等候天亮<09001><01242>。 | My soul<05315> waiteth for the Lord<0136> more than they that watch<08104>(8802) for the morning<01242>: I say, more than they that watch<08104>(8802) for the morning<01242>. {I say...: or, which watch unto} | 注释 串珠 原文 典藏 |
130:7 | 以色列<03478>啊,你当仰望<03176>(8761){<0413>}耶和华<03068>!因<03588>他<03068>有<05973>慈爱<02617>,有<05973>丰盛的<07235>(8687)救恩<06304>。 | Let Israel<03478> hope<03176>(8761) in the LORD<03068>: for with the LORD<03068> there is mercy<02617>, and with him is plenteous<07235>(8687) redemption<06304>. | 注释 串珠 原文 典藏 |
130:8 | 他必<01931>救赎<06299>(8799){<0853>}以色列<03478>脱离一切的<04480><03605>罪孽<05771>。 | And he shall redeem<06299>(8799) Israel<03478> from all his iniquities<05771>. | 注释 串珠 原文 典藏 |