章节 | 全民台语圣经汉罗经文 | 注释 |
2:1 | 哈拿ê祈祷哈拿祈祷讲:「我ê心因为上主来快乐,我 ê角因为上主来gia̍h koân。我ǹg对敌敢讲大话, 因为我为tio̍h祢ê拯救来欢喜。 | 注释 串珠 卢俊义 原文 典藏 |
2:2 | 无有别个圣ê亲像上主;祢以外无别个,mā无石磐亲像咱ê上主。 | 注释 串珠 卢俊义 原文 典藏 |
2:3 | Lín m̄ thang自夸讲骄傲ê话,mā m̄ thang hō͘ lāmsám ê话出你ê嘴;因为上主是智识ê上主,人ê行为hō͘他批评。 | 注释 串珠 卢俊义 原文 典藏 |
2:4 | 勇士ê弓已经at断;tio̍h触ê人用气力縖腰。 | 注释 串珠 卢俊义 字典 原文 典藏 |
2:5 | 饱足ê,hō͘人倩来thàn食;iau ・ê,无koh iau。 Bē生育ê,生七个kiáⁿ,有真chē kiáⁿ ê,颠倒衰弱。 | 注释 串珠 卢俊义 字典 原文 典藏 |
2:6 | 上主hō͘人死,mā hō͘人活; Hō͘人落阴间,mā hō͘人起来。 | 注释 串珠 卢俊义 原文 典藏 |
2:7 | 上主hō͘人sànchhiah,mā hō͘人好额;hō͘人降低,mā hō͘人升高。 | 注释 串珠 卢俊义 原文 典藏 |
2:8 | 他tùi尘埃升高sànchhiah人,tùi粪埽堆高升欠缺ê人, hō͘ in kah首领做伙坐,续接荣光ê座位。因为地ê柱属tī上主;他kā世界安置tī hit顶面。 | 注释 串珠 卢俊义 字典 原文 典藏 |
2:9 | 他ē保守他圣ê ê脚,hō͘ pháiⁿ人tī乌暗中恬chih-chih; 因为人óa靠气力bē tàng khah赢。 | 注释 串珠 卢俊义 原文 典藏 |
2:10 | Kah上主相争êē受phah碎; 他ētùi天用雷kā伊扛;上主ē审判地ê极头;赏赐气力hō͘他设立ê王,举起他受抹油ê ê角。 | 注释 串珠 卢俊义 原文 典藏 |
2:11 | 以利加拿tńg去拉玛到伊ê家。Hitê gín-á tī祭司以利ê面前服事上主。 | 注释 串珠 卢俊义 原文 典藏 |
2:12 | 以利ê Kiáⁿ以利hiahê kiáⁿ是匪类,m̄ bat上主。 | 注释 串珠 卢俊义 原文 典藏 |
2:13 | 祭司tī人民ê例,to̍h是见若人献祭teh煮肉ê时,祭司ê奴仆to̍h来,手gia̍h三爪ê叉, | 注释 串珠 卢俊义 字典 原文 典藏 |
2:14 | 用chhiám-á插入去钵,á是鼎,á是铁铫(tiō)(注:有把手ê小锅。),á是锅,见若所chhiám出来ê肉,祭司lóng the̍h来做kakī ê。In tī示罗亲像ánne款待见若来hia ê以色列人。 | 注释 串珠 卢俊义 字典 原文 典藏 |
2:15 | Koh tī iáu未烧油膋(lâ)(注:猪、牛等ê脂肪)ê chìn前,祭司ê奴仆to̍h来,kā献祭ê人讲:「你tio̍h用肉hō͘祭司thang煏,因为伊无ài你过煮ê肉,是ài生ê。」 | 注释 串珠 卢俊义 原文 典藏 |
2:16 | Hitê人若对伊讲:「Tio̍h tāi先烧油,然后thang照你ê心所爱ê the̍h去。」伊to̍h讲:「M̄ lah,chit时 tio̍h hō͘我;若m̄,我beh强强the̍h去。」 | 注释 串珠 卢俊义 原文 典藏 |
2:17 | Án-ne,hiahê少年人ê罪tī上主ê面前真重,因为人讨厌上主ê祭祀。 | 注释 串珠 卢俊义 原文 典藏 |
2:18 | 撒母耳tī示罗Hit时,撒母耳iáu细汉,穿幼苎布ê祭司服(注:祭司ê圣服),tī上主ê面前服事。 | 注释 串珠 卢俊义 字典 原文 典藏 |
2:19 | 伊ê老母koh ta̍k年kā伊做一领细领ê长衫,kah她ê丈夫来献年祭ê时,带来hō͘伊。 | 注释 串珠 卢俊义 字典 原文 典藏 |
2:20 | 以利kā以利加拿kah伊ê bó͘祝福,讲:「愿上主tùi chitê chabó͘人koh赏赐hō͘你kiáⁿ孙,来替所还hō͘上主ê。」Into̍h tńg去故乡。 | 注释 串珠 卢俊义 原文 典藏 |
2:21 | 上主看顾哈拿,她to̍h koh怀孕生三个kiáⁿ,两 个chabó͘ kiáⁿ。Gín-á撒母耳mā tī上主ê面前渐渐大汉。 | 注释 串珠 卢俊义 原文 典藏 |
2:22 | 以利kah伊ê Kiáⁿ以利真老,听tio̍h伊ê kiáⁿ对以色列人民所行一切ê tāichì,koh听tio̍h in kah会幕门前teh做工ê chabó͘人私通。 | 注释 串珠 卢俊义 字典 原文 典藏 |
2:23 | 伊to̍hka7 in讲:「Lín ná ē行chiahê tāichì?我tùi chiahê众人有听tio̍h lín ê pháiⁿ所行。 | 注释 串珠 卢俊义 原文 典藏 |
2:24 | 我ê kiáⁿ,m̄ thang ánne,因为我所听tio̍h ê风声是m̄好,lín hō͘上主ê子民犯罪。 | 注释 串珠 卢俊义 原文 典藏 |
2:25 | 人若得罪人,上主ē kā伊审判;人若得罪上主,啥人替伊祈祷?」M̄ koh,in m̄听老父ê话,因为上主存心beh kā inthâi。 | 注释 串珠 卢俊义 原文 典藏 |
2:26 | Gín-á撒母耳渐渐大汉,得tio̍h上主kah人ná疼伊。 | 注释 串珠 卢俊义 原文 典藏 |
2:27 | 预言以利厝内ê人ētú tio̍h灾祸有上帝ê奴仆来见以利,对伊讲:「上主ánne讲:『你ê祖先ê家,早前tī埃及法老ê家做奴仆ê时,我kám无对伊出现? | 注释 串珠 卢俊义 原文 典藏 |
2:28 | 我kám无tùi以色列众支族,拣伊做我ê祭司,tī我ê坛顶献祭,烧香,tī我ê面前穿祭司服,以色列族所献ê火祭我kám无lóng hō͘伊ê祖先 ê家? | 注释 串珠 卢俊义 字典 原文 典藏 |
2:29 | 我所命令ê祭祀礼物tī我tòa ê所在ê,lín án怎thún踏,尊重你ê kiáⁿ khah过头尊重我,用我ê子民—以色列人所献siōng好ê礼物,来kakī 自肥?』 | 注释 串珠 卢俊义 原文 典藏 |
2:30 | 所以,上主—以色列ê上帝讲:『我实在bat讲,你ê家,你ê老父ê家ē永远行tī我ê面前;总是,taⁿ上主讲:我绝对无beh ánne,因为尊重我ê,我ē kā伊尊重;藐视我ê,伊ē受看轻。 | 注释 串珠 卢俊义 原文 典藏 |
2:31 | 你看,日子teh beh到,我beh斩断你ê手骨,kah你ê父ê家ê手骨,hō͘你ê厝内无一个老人。 | 注释 串珠 卢俊义 原文 典藏 |
2:32 | Tī上帝hō͘以色列人享福ê时,你ē看tio̍h我ê厝ê衰败,tī你ê厝内ē永远无一个老人。 | 注释 串珠 卢俊义 原文 典藏 |
2:33 | 属tī你ê人,我无tùi我ê坛kā伊剿灭ê,会phah-pháiⁿ你ê目chiu ,hō͘你ê心忧伤。你厝内所koh生ê人,lóng ē中年就死。 | 注释 串珠 卢俊义 字典 原文 典藏 |
2:34 | 你两 个kiáⁿ—何弗尼kah非尼哈所tú ・tio̍h ê,beh做你ê兆头,in两人ē仝一日死。 | 注释 串珠 卢俊义 原文 典藏 |
2:35 | 我beh为kakī 立一个尽忠ê祭司,伊ē照我ê心kah我ê意来行。我beh为伊建立坚固ê家,伊ē永远行tī我所抹油ê ê面前。 | 注释 串珠 卢俊义 原文 典藏 |
2:36 | 你ê家所chhun落来ê人lóngē来kā伊跪拜,求一个银,一个饼,讲:求你hō͘我当祭司职ê一个,hō͘我thang得tio̍h淡薄饼来食。』」 | 注释 串珠 卢俊义 字典 原文 典藏 |