章节 | 全民台语圣经汉罗经文 | 注释 |
33:1 | 摩西祝福以色列各支族上帝ê奴仆摩西,tī伊iáu未死ê chìn前,kā以色列人祝福;所祝福ê话记tī下底: | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
33:2 | 伊讲:「上主tùi西奈来,为tio̍h in tùi西珥起来;tùi巴兰ê山照出光,tùi万万圣ê hia来,tùi他ê正手为tio̍h in发出烈火ê律法。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
33:3 | 他不止疼痛hiahê人民;他hiahê圣ê lóng tī他ê手。In坐tī他ê脚前,听受他hiahê话。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
33:4 | 摩西用律法传hō͘咱;做雅各会众ê产业。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
33:5 | 人民ê首领,以色列ê众支族做伙聚会ê时,伊tī耶书仑做王。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
33:6 | 愿流便活leh无死,愿伊ê人额无少。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
33:7 | 伊kā偤大祝福,ánne讲:求上主听偤大ê声,chhōa伊到伊ê人民hia;伊bat用伊ê手为kakī 交战,祢ē kā伊帮赞来抵挡伊ê对敌。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
33:8 | 关系利未讲:祢ê土明kah祢ê乌陵,kah祢圣洁ê人同在。祢tī玛撒bat kā伊试探,tī米利巴ê水边bat kah伊相争。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 字典 原文 典藏 |
33:9 | 伊讲tioh伊ê老父,伊ê老母,to̍h讲:我m̄ bat看tio̍h伊,mā无承认伊ê兄弟,mā无承认伊ê kiáⁿ儿。因为in行祢ê话,守祢ê约。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
33:10 | Inē用祢ê法度教示雅各,用祢ê律法教示以色列。Inē用香hē tī祢ê面前,kah全部chiahê烧祭tī祢ê坛顶。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 字典 原文 典藏 |
33:11 | 愿上主赐福伊ê产业,接纳伊ê手所做ê工。Hiahê起来攻击伊kah怨恨伊ê人,愿祢phah断in ê腰,hō͘ in bē tàng koh起来。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
33:12 | 关系便雅悯to̍h讲:上主所疼êē kah他安然tòa;上主kui日保护伊,他mā beh tiàm tī伊ê肩胛头中。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
33:13 | 关系约瑟to̍h讲:愿伊ê地得tio̍h上主赐福,得tio̍h天顶ê宝物kah露水,以及地下所khǹg ê水源; | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
33:14 | 得tio̍h日头所生ê宝物,月所出ê宝物; | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
33:15 | 得tio̍h古早ê山ê至宝,kah永世代ê山岭ê宝物; | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
33:16 | 得tio̍h地ê宝物kah其中所充满ê,以及tiàm tī刺phè内ê ê恩惠。愿hiahê lóng归tī约瑟ê头壳,归tī hitê kah伊ê兄弟分开ê ê头壳顶。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 字典 原文 典藏 |
33:17 | 亲像牛ê头chiūⁿ生ê,荣光属tī他,他ê角是野牛ê角,用in来触万民到tī地极。这是以法连ê万万,玛拿西ê千千。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 字典 原文 典藏 |
33:18 | 关系西布伦to̍h讲:西布伦,你出外thang欢喜。以萨迦,tī你ê布棚内thang快乐。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
33:19 | In会召chiahê人民到山里,tī hia beh献公义ê祭;因为in beh吸收海里ê丰盛,kah沙里所khǹg ê宝贝。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
33:20 | 关系迦得to̍h讲:Hō͘迦得发展ê 应当得tio̍h oló!伊bih ・leh亲像母ê狮;伊拆裂手骨kah头壳。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 字典 原文 典藏 |
33:21 | 伊为kakī 准备tāi先得tio̍h ê产业,因为tī hia有设律法ê ê份额留teh。伊kah人民ê首领做伙来,行上主ê公义,kah以色列做伙行他ê判断。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
33:22 | 关系但to̍h讲:但是细只狮,tùi巴珊跳出来。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 字典 原文 典藏 |
33:23 | 关系拿弗他利to̍h讲:拿弗他利,得tio̍h恩惠充足,mā得tio̍h上主ê赐福满满ê,ē得tio̍h西pêng kah南pêng做产业。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
33:24 | 关系亚设to̍h讲:愿亚设因为kiáⁿ chē来得tio̍h福气,得tio̍h in ê兄弟ê欢喜,thang用伊ê脚浸tī油里。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 字典 原文 典藏 |
33:25 | 你ê门闩是铁ê、铜ê。你ê日子án怎,你ê气力mā ē ánne。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 字典 原文 典藏 |
33:26 | 耶书仑,无有亲像上主ê,他坐天来帮赞你,mā坐穹苍,显明他ê荣光。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
33:27 | 永活ê上主做你tòa ê所在;永远ê手tī你ê下面。他tī你ê面前kā对敌赶走,Koh讲:kā伊毁灭掉。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
33:28 | 以色列安然tòa,雅各ê kiáⁿ孙kakī tòa tī五谷kah酒ê地。伊ê天mā滴落露水。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 字典 原文 典藏 |
33:29 | 以色列人,你有福气!啥人亲像你chitê hō͘上主所拯救ê人民?他是你ê藤牌teh保护你,是你荣耀ê刀剑。你ê对敌ē kā你投降;你ē踏tī in koân ê所在。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 字典 原文 典藏 |