章节 | 全民台语圣经汉罗经文 | 注释 |
29:1 | 上主tī摩押kah以色列人立约Chiahê是上主tī摩押地,命令摩西kah以色列人立约ê话,是他tī何烈kah in所立ê约以外ê。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
29:2 | 摩西召以色列人民来,kā in讲:「上主tī埃及地,tī lín ê目chiu 前tùi法老kah伊ê人臣,以及伊tī全地所行一切ê tāichì lín lóng有看tio̍h, | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
29:3 | to̍h是你亲目看tio̍h ê大试验kah神迹,以及hiahê大奇事。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
29:4 | 总是,到今á日,上主iáu无hō͘你ē明白ê心,会看tio̍h ê目chiu ,ē听tio̍h ê耳孔。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 字典 原文 典藏 |
29:5 | 我chhōa lín tī旷野四十年,lín身躯ê衫无破,脚里ê鞋mā无破。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 字典 原文 典藏 |
29:6 | Lín无食饼,mā无lim清酒、厚酒,这是beh hō͘ lín知影上主to̍h是lín ê上帝。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
29:7 | Lín到chit所在,希实本王西宏kah巴珊王噩出来kah咱交战,咱to̍h kā in攻击, | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
29:8 | 取in ê地来hō͘流便ê支族、迦得ê支族kah 玛拿西半支族做产业。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
29:9 | 所以,lín tio̍h执守来行chitê约ê话,thang hō͘ lín tī所行ê一切 tāichì lóng兴通。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
29:10 | 「今á日,lín群众,lín ê首领,lín ê支族,lín ê长老,lín ê官长,以色列ê chapo͘丁, | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
29:11 | lín ê kiáⁿ儿,lín ê bó͘,kah你营内ê出外人,tùi lín ê破柴ê到lín ê chhiūⁿ水ê,lóng khiā tī上主—lín ê上帝ê面前, | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
29:12 | hō͘你进入tī上主—你ê上帝ê约,mā进入tī上主—你ê上帝今á日kah你所chiùchōa ê。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
29:13 | Hō͘他照他所bat对你讲ê,koh照他对你ê祖先亚伯拉罕、以撒、雅各所chiùchōa ê,今á日设立你做他ê子民,他做你ê上主。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
29:14 | 我m̄ nā kah lín立chitê约kah chitê chiùchōa, | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
29:15 | mā是kah hiahê今á日kah咱同khiā tī上主—咱ê上帝ê面前ê,以及今á日无kah咱同在 ê人立ê。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
29:16 | 「因为咱有án怎tòa tī埃及地,咱mā有án怎经过lín所tùi hia过ê列国,这是lín所知ê。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 字典 原文 典藏 |
29:17 | Lín mā看tio̍h in中间thang讨厌ê物,kah in hiahê柴、石、金、银ê偶像。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 字典 原文 典藏 |
29:18 | 恐惊lín中间,chapo͘人á是chabó͘人,á是家族,á是支族,in ê心今á日偏邪上主—咱ê上帝,去服事hiahê国ê神明,koh 恐惊lín中间有pháiⁿ根生出毒草kah茵陈。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
29:19 | 伊听tio̍h chitê咒诅ê话,心内犹原kakī 安慰,讲:『我虽然做tāichì心硬,kā干ê kah tâm-ê lóng毁灭,我iáu koh ē平安。』 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 字典 原文 典藏 |
29:20 | 上主无beh赦免伊,上主ê受气kah嫉妒会烧hitê人,kā chit本册所记一切ê咒诅,lóng beh到tī伊ê身躯。上主koh ētùi天下kā伊ê名擦消掉, | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 字典 原文 典藏 |
29:21 | 上主mā ē照chitê律法ê册所记载ê约kah一切ê咒诅,tùi以色列众支族ê中间kā伊分别出来,hō͘伊tú tio̍h灾祸。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
29:22 | 「到后代,to̍h是lín后辈ê kiáⁿ孙kah远远来ê外国人,to̍h ē看tio̍h hit所在ê灾祸,以及上主所hō͘ in tú ・tio̍h ê病症, | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
29:23 | koh看tio̍h全地有硫磺,有盐,有火烧,无种作,无出产,连草mā无法度生tī hia,亲像所多玛、蛾摩拉、押玛、洗扁ê毁坏,to̍h是kah上主大受气ê时所毁坏ê相siâng。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
29:24 | Hiahê列国in lóng ē讲:『上主ná ē对chitê地ánne行?chitê受气hiah猛烈是啥物意思?』 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
29:25 | 人ē讲:『是因为in弃sak上主—in祖先ê上帝ê约,是他chhōa in出埃及地ê时所立ê, | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
29:26 | in去遵thàn别个神明kā伊服事,是in平时所m̄ bat ê神明,上主m̄ bat分派hō͘ in ê。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 字典 原文 典藏 |
29:27 | 所以,上主tī chitê地发大受气,kā chit本册所记一切ê咒诅,lóng降落tī伊ê身上。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
29:28 | 上主tī受气中大受气,痛恨kah想beh kā in拔出伊ê地,kā in hiat tī外邦,亲像今á日ánne。』 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
29:29 | 「秘密ê tāichì属tī上主—咱ê上帝ê,显明ê tāichì是永远属tī咱kah咱ê kiáⁿ孙,beh hō͘咱行chitê律法一切ê话。」 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |