章节 | 全民台语圣经汉罗经文 | 注释 |
4:1 | 摩西劝以色列人Tio̍h顺服「以色列人,taⁿ我所教示lín ê律例kah法度,lín tio̍h听来遵thàn,thang hō͘ lín活leh,入去得tio̍h上主—lín ê祖先ê上帝所beh赏赐hō͘ lín ê地。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:2 | 我所命令lín ê话,lín m̄ thang加添,mā m̄ thang kā它减少,thang hō͘ lín执守上主—lín ê上帝ê诫命,to̍h是我所命令lín ê。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 康来昌 原文 典藏 |
4:3 | 上主因为巴力毗珥ê tāichì所行ê,lín亲目看tio̍h。因为见若遵thàn巴力毗珥ê人,上主—你ê上帝lóngē tùi lín中间kā in除灭。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:4 | 独独lín kah上主—lín ê上帝结联ê,今á日lóng活leh。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:5 | 「你看,我mā bat用律例kah法度教示lín,照上主—我ê上帝所命令我ê,hō͘ lín遵thàn tī lín所beh入去承接ê地。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:6 | 所以,lín tio̍h执守来行;这to̍h是lín tī列国ê面前ê智慧kah聪明。In一下听tio̍h这一切ê律例,ē讲:『Chitê大国真正是有智慧koh聪明ê人民。』 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:7 | 「Tó一个大国有神明kah伊亲近,亲像上主—咱ê上帝,tī咱见若求叫他ê时ē kah咱亲近? | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:8 | Koh有啥物大国有律例kah法度,亲像我今á日tī lín ê面前所传一切ê律法hiahni̍h公义? | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:9 | 「所以,lín tio̍h kakī 谨慎,mā tio̍h谨慎保守你ê心,免得你bē记得亲目所看tio̍h ê tāichì,koh免得chiahê tāichì tī你活leh ê时离开你ê心,mā tio̍h用chitê来教示lín hiahê kiáⁿ kah hiahê孙。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:10 | 你tī何烈山khiā tī上主—你ê上帝ê面前,hit日上主对我讲:『你kā我招集人民,我beh hō͘ in听tio̍h我ê话,hō͘ in活tī世间ê日,thang学习敬畏我,koh thang教示in ê kiáⁿ儿。』 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:11 | 「Hit时,lín近óa来,khiā tī山脚,山里有火焰chhèng到天顶,mā有密云乌乌暗暗。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:12 | 上主tùi火焰中kah lín讲话,lín听tio̍h讲话ê声,无看tio̍h啥物影像,只有声niā-niā。 | C注释 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:13 | 他kā所命令lín tio̍h遵守ê约指示lín,to̍h是十条诫,mā kā它写tī两块石碑。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 字典 原文 典藏 |
4:14 | Hit时,上主koh命令我,tio̍h kā律例kah法度教示lín,hō͘ lín tī所beh过去来得tio̍h做产业ê地thang遵thàn来行。」 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:15 | 警告人民M̄-thang拜偶像「所以,lín tio̍h kakī 特别谨慎,因为上主tī何烈山tùi火中kah lín讲话hit日,lín无看tio̍h啥物形像。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:16 | 恐惊lín败坏kakī ,为kakī 雕刻偶像,仿啥物形状,无论是男á是女ê形像, | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 字典 原文 典藏 |
4:17 | á是地chiūⁿ走兽ê像, | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 字典 原文 典藏 |
4:18 | á是空中飞鸟ê像,á是地chiūⁿteh趖(sô)ê物ê像,á是地下水中鱼类ê像。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 字典 原文 典藏 |
4:19 | Koh恐惊你gia̍h头ǹg天看上主—你ê上帝所分派hō͘天下万国ê日、月、星,to̍h是天顶ê万象,你就受引诱,去敬拜服事in。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:20 | 总是,上主带lín出埃及,脱离铸铁ê炉,beh做他kakī 产业ê子民,亲像今á日ê款式。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 字典 原文 典藏 |
4:21 | 上主koh因为lín ê缘故对我受气,chiùchōa m̄ hō͘我过约旦河,mā m̄ hō͘我入去上主—你ê上帝所beh赏赐hō͘你做产业ê súi地。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:22 | 我tio̍h死tī chitê地,我bē tàng过约旦河;总是,lín ē tàng过去得tio̍h hitê好ê地。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:23 | Lín tio̍h kakī 谨慎,恐惊lín bē记得上主—lín ê上帝kah lín所立ê约,为kakī 仿造啥物物来雕刻偶像,to̍h是上主—你ê上帝所禁止ê。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 字典 原文 典藏 |
4:24 | 因为上主—你ê上帝to̍h是烈烈ê火,绝对m̄容允有别个神明。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:25 | 「后来,lín真久tòa tī hitê地来生kiáⁿ传孙,就雕刻偶像,仿造啥物物ê像,phah-pháiⁿ你ê心思,行上主—你ê上帝目chiu 中看做是pháiⁿ ê tāichì,惹他受气。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 字典 原文 典藏 |
4:26 | 我to̍h今á日叫天叫地来见证,línē tī过约旦河得tio̍h做产业ê地,真紧to̍h消灭了了!Lín ê日子bē tàng tī hit所在得tio̍h久长,会全部除灭。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:27 | 上主ēhō͘ lín四散tī列邦,tī上主所chhōa lín到hiahê国,lín chhun落来ê人额无chē。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:28 | Tī hia línē服事人ê手所造ê神明,to̍h是柴ê á是石ê,bē tàng看,bē tàng听,bē tàng食,bē tàng鼻ê。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:29 | 总是,lín tī hia若beh 走chhōe上主—你ê上帝,若用尽心尽性chhōe他,to̍h ē tú tio̍h。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:30 | 日后lín tú tio̍h苦难,所讲chiahê tāichì临到你,你ē归向上主—你ê上帝,来听他ê话。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:31 | 因为上主—你ê上帝是怜悯ê上帝,他无beh放sak你,无beh剿灭你,mā无bē记得他kah你ê祖先所chiùchōa ê约。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:32 | 「请问tī你出世以前到taⁿ,tùi上主创造人tī世间hit日以来,tùi天ê chit pêng到天ê hit-pêng,kám有亲像hit款ê大事?Kám bat听tio̍h有ánne? | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:33 | Bat有啥物人听过上帝tùi火中讲话ê声,亲像你有听tio̍h,mā iáu活leh? | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:34 | Á是bat有啥物神明试过ánne做,用试炼、神迹、奇事、交战kah大权能ê手,伸出ê手骨kah大koh thang惊ê tāichì,为kakī tùi别国中取一国,亲像上主—lín ê上帝tī埃及tī lín ê目chiu 前,为lín所行一切ê tāichì? | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:35 | 「用这显现tī你,hō͘你知上主他是上帝,他以外无有别个。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:36 | 他tùi天hō͘你听tio̍h他ê声,为tio̍h beh教示你,koh tī地面上hō͘你看tio̍h他ê大火,koh hō͘你听tio̍h他ê话tùi火中出来。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:37 | 因为他疼你ê祖先,所以,拣选in ê kiáⁿ孙,用大权能亲身chhōa你出埃及, | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:38 | beh tùi你ê面前赶出比你khah大koh khah猛ê人民,beh chhōa你入去,用in ê地赏赐hō͘ lín做产业,亲像今á日相siâng。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:39 | 所以,今á日你tio̍h知,心mā tio̍h想,天顶地下只有上主,他是上帝,以外无别个。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:40 | 所以,你tio̍h遵守他ê律例诫命,to̍h是我今á日所命令你ê,hō͘你kah你ê kiáⁿ孙thang得tio̍h福气,koh加添你ê日子久长,tī上主—你ê上帝所赏赐hō͘你ê地,直到永远。」 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:41 | 约旦河东岸逃闪ê城「Hit时,摩西tī约旦河外,ǹg日出ê所在分别三个城, | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:42 | hou7thâi死人ê人,to̍h是平时无结怨,失误thâi死伊ê厝边ê,thang逃走去hia,若已经走入去chiahê城ê人,to̍h ē tàng得tio̍h活: | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:43 | to̍h是旷野平原ê 比色,为tio̍h流便人设ê;基列ê Lah-boa̍t,为tio̍h迦得人设ê;巴珊ê Ko-lân,为tio̍h 玛拿西人设ê。」 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:44 | 排列ê律法Chitê是摩西tī以色列人ê面前所排列ê律法, | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:45 | chiahê是摩西tī以色列人出埃及了后,所传hō͘ in ê证据、律例kah法度。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:46 | Tī约旦河外,Pek-pí-jíⁿ对面ê山谷中,tī希实本tòa亚摩利王西宏ê地,to̍h是摩西kah以色列人出埃及了后所phah败ê。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:47 | In得tio̍h伊ê地kah巴珊王噩ê地,to̍h是两 个亚摩利王,tī约旦河外,ǹg日出ê所在。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:48 | Τùi亚嫩山谷边ê亚罗珥,一直到Se-hûn山,to̍h是黑门山, | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |
4:49 | 以及约旦河外,东pêng亚拉巴ê全地,一直到亚拉巴ê海,óa近毗斯迦ê山脚。 | 注释 串珠 卢俊义 康来昌 原文 典藏 |