章节 | 全民台语圣经汉罗经文 | 注释 |
10:1 | 彼得、哥尼流kah外邦人Tī该撒利亚有一个人,名叫做哥尼流,是意大利营ê连长。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:2 | 伊是敬虔ê人,kah全家lóng敬畏上帝,赈济真chē sànchhiah ê偤太人,koh tiāⁿ-tiāⁿ 对上帝祈祷。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:3 | 有一日,差不多下晡三点,伊tī异象中明明看tio̍h上帝ê天使入来,对伊讲:「哥尼流。」 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:4 | 伊掠天使金金看,非常惊惶,讲:「主ah,啥物tāichì?」天使kā伊讲:「你ê祈祷,你ê赈济,已经lóng得tio̍h上帝欢喜接纳。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:5 | Taⁿ你tio̍h差人去约帕,请hitê叫做彼得ê西门来。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:6 | 伊tòa tī制皮师傅西门in tau,伊ê厝tī海边。」 | 注释 串珠 字典 原文 典藏 |
10:7 | kah伊讲话ê天使离开了后,哥尼流to̍h叫两 个奴仆,kah一个平常侍候伊koh是敬虔ê兵来, | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:8 | kā chiahê tāichì lóng kā in吩咐,to̍h差in去约帕。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:9 | 隔tńg工,差不多中昼时,chit三个人行beh到约帕ê时,彼得peh起lí厝顶祈祷。 | 注释 串珠 字典 原文 典藏 |
10:10 | 伊腹肚真iau,想beh食物件;人tútú teh准备中昼顿ê时,彼得soah入神去。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:11 | 伊看tio̍h天开,有一个亲像四角头缚teh ê大幅布降落来,坠tī土脚, | 注释 串珠 字典 原文 典藏 |
10:12 | hit内面有地面ta̍k种ê走兽、虫thōa kah空中ê飞鸟。 | 注释 串珠 字典 原文 典藏 |
10:13 | Koh有声对伊讲:「彼得,起来,thâi来食。」 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:14 | M̄ koh,彼得讲:「主ah,千万m̄ thang,因为我m̄ bat食lahsap无清气ê物。」 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:15 | Hitê声第二pái对伊讲:「上帝所hō͘它清气ê,你m̄ thang掠做lahsap。」 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:16 | Án-ne ê对话连续三pái,然后hitê四角头吊teh ê大幅布随时koh收tńg去天顶。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:17 | 彼得感觉奇怪,心内tú-teh想chitê异象是啥物意思ê时,哥尼流所差来ê人已经chhōe tio̍h西门ê厝,来khiā tī门口, | 注释 串珠 字典 原文 典藏 |
10:18 | 大声问讲:「有一个叫做彼得ê西门tòa tī chia á无?」 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:19 | 彼得iáu teh想chitê异象ê时,圣神kā伊讲:「有三个人来beh chhōe你。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:20 | Taⁿ tio̍h赶紧落去kah in做伙去,m̄ thang踌躇,是我差派in来ê。」 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:21 | 彼得to̍h落去见hiahê人,讲:「我to̍h是lín teh chhōe ê人,lín来有啥物贵事?」 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:22 | In应讲:「连长哥尼流差派阮来。伊是义人koh敬畏上帝,受全部ê偤太人尊敬。伊得tio̍h圣天使指示,来请你到in tau,thang听你ê讲道。」 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:23 | 彼得to̍h请in入去厝内,留in tòa hia过暝。隔tńg工,彼得kah in去,koh有几nā个约帕ê信徒mā tòe伊去。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:24 | Koh隔tńg工,in来到该撒利亚。哥尼流已经聚集伊ê亲人kah好朋友,teh thèng候in。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:25 | 彼得入去ê时,哥尼流kā伊迎接,仆tī伊ê脚前kā伊拜。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:26 | 总是,彼得牵伊起来,讲:「起来,我kah你仝款,平平mā是人。」 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:27 | 彼得kah伊ná行ná讲话,入去厝内,看tio̍h真chē人已经聚集tī hia。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:28 | 彼得对in讲:「Lín知偤太人ê律法禁止in kah别族ê人交陪来往,m̄ koh,上帝已经指示我,无论啥人lóng m̄ thang讲人是lahsap无清气。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:29 | 所以,lín请我来,我无推辞to̍h来。Taⁿ请问lín chit pái请我来,有啥物贵事?」 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:30 | 哥尼流讲:「四日前,差不多chitê时下晡三点,我tī厝内teh祈祷,忽然有一个人,衫裤光iàⁿiàⁿ,khiā tī我ê面前, | 注释 串珠 字典 原文 典藏 |
10:31 | 讲:『哥尼流,上帝已经听tio̍h你ê祈祷,mā ē记得你ê赈济。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:32 | Taⁿ你tio̍h差人去约帕,请hitê叫做彼得ê西门来。伊tòa tī制皮师傅西门in tau,伊ê厝tī海边。』 | 注释 串珠 字典 原文 典藏 |
10:33 | 我to̍h随时差人到你hia,taⁿ你来实在真好。Chit-má阮lóng tī上帝ê面前,ài beh听主命令你beh kā阮讲ê话。」 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:34 | 彼得tī哥尼流ê厝传道彼得开嘴,讲:「Taⁿ我确实知,上帝无用外貌取人。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:35 | 无论tó一个民族,敬畏上帝来行义ê人,他lóng欢喜接纳。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:36 | Lín知:上帝有通过万民ê主耶稣基督,来对以色列人传和平ê福音。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:37 | Lín mā知:约翰传洗礼ê道理以后,chitê福音有tùi加利利省开始,传到偤太全地。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:38 | Chitê福音to̍h是拿撒勒人耶稣,上帝有kā圣神kah才能赏赐hō͘他,他to̍h去ta̍k所在做好事,医好所有hō͘魔鬼压制ê人,因为上帝kah他同在。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:39 | 阮是他tī偤太人ê所在kah耶路撒冷所做ê tāichì ê见证人。In kā他钉死tī十字架, | 注释 串珠 字典 原文 典藏 |
10:40 | 到第三日,上帝hō͘他koh活,koh hō͘他显现; | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:41 | m̄是对所有ê人显现,kantaⁿ对阮chiahê hō͘上帝拣选来做见证ê人显现。阮chiahê人tī他tùi死人中koh活了后,kah他做伙lim食。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:42 | 耶稣命令阮传福音hō͘所有ê人,证实他是上帝所任命来做活人kah死人ê审判官。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:43 | 众先知mā为他做见证,to̍h是所有信他ê人lóng ē tàng óa靠他ê名得tio̍h赦罪。」 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:44 | 外邦人领受圣神彼得iáu teh讲话ê时,圣神降临tī所有听道理ê人中间。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:45 | kah彼得做伙来ê hiahê受割礼ê信徒大tio̍h惊,因为圣神ê赏赐mā有降临tī外邦人。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:46 | 因为in有听tio̍h hiahê人用卷舌话teh oló上帝ê伟大。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:47 | 彼得to̍h应讲:「Hiahê人已经kah咱仝款有领受圣神,啥人ē tàng禁止in领受水ê洗礼?」 | 注释 串珠 原文 典藏 |
10:48 | 彼得to̍h命令in奉耶稣基督ê名领受洗礼。后来,in请彼得kah in koh tòa几nā日。 | 注释 串珠 原文 典藏 |