章节 | 全民台语圣经汉罗经文 | 注释 |
8:1 | 扫罗mā赞同杀害司提反。扫罗迫害教会Hit日,耶路撒冷ê教会tú tio̍h大迫害,使徒以外所有ê信徒,lóng四散去偤太kah撒马利亚ê ta̍k所在。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
8:2 | 有一kóa敬虔ê人kā司提反埋葬,为tio̍h伊悲伤大声啼哭。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
8:3 | Hit时,扫罗下手迫害教会,入去ta̍k个信徒ê厝,无论男女lóng拖出来,kā in送去关落监。 | 注释 串珠 字典 原文 典藏 |
8:4 | 腓力去撒马利亚传福音因为ánne,hiahê四散ê人去ta̍k所在传福音。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
8:5 | 腓力去撒马利亚ê城,对hia ê人宣扬基督。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
8:6 | 众人听tio̍h腓力所讲ê话,koh看tio̍h伊所行ê神迹,to̍h用心听腓力ê话。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
8:7 | 因为真chē人hō͘邪神附身,邪神大声hoahto̍h tùi所附身ê人出去。真chē半遂ê、跛脚ê,mā lóng得tio̍h医好。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
8:8 | Hitê城ê人大欢喜。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
8:9 | 总是,有一个人,名叫做西门,以前bat tī城内行邪术,自夸做大,hō͘撒马利亚ê人tio̍h惊kah gāng去; | C注释 注释 串珠 原文 典藏 |
8:10 | 城内ê人大大细细专心听伊,讲:「Chitê人是上帝ê权能,是人teh讲ê『大能者』。」 | 注释 串珠 原文 典藏 |
8:11 | In lóng专心听伊,因为伊到taⁿ真久用邪术hō͘ in tio̍h惊kah gāng去。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
8:12 | In信腓力所传ê福音,谈论上帝国度kah耶稣基督ê名了后,to̍h有男女接受洗礼。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
8:13 | 连西门kakī mā信。伊领受洗礼了后,to̍h kā腓力tòe tiâu-tiâu。伊看tio̍h腓力所行ê神迹kah所做ê大权能奇事,to̍h tio̍h惊kah gāng去。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
8:14 | 耶路撒冷ê使徒听tio̍h撒马利亚已经接纳上帝ê道理,to̍h差彼得kah约翰去in hia。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
8:15 | In去到位to̍h替hiahê信徒祈祷,hō͘ in thang得tio̍h圣神充满。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
8:16 | 因为in tú领受洗礼,归tī主耶稣ê名niā-niā,圣神iáu未临到in中间任何人。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
8:17 | 彼得kah约翰kā in hōaⁿ手,in to̍h得tio̍h圣神充满。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
8:18 | 西门看tio̍h hō͘使徒hōaⁿ手ê人lóng得tio̍h圣神,to̍h献钱hō͘ in, | 注释 串珠 字典 原文 典藏 |
8:19 | 讲:「请lín mā kā chitê权能hō͘我,thang hō͘我kā伊hōaⁿ手ê人ē tàng得tio̍h圣神。」 | 注释 串珠 原文 典藏 |
8:20 | 彼得对伊讲:「你ê钱kah你做伙灭亡!因为你想讲上帝ê恩赐ē tàng用钱来买! | 注释 串珠 字典 原文 典藏 |
8:21 | Chitê tāichì无你ê份,kah你无关系,因为tī上帝ê面前,你存心不良。 | 注释 串珠 字典 原文 典藏 |
8:22 | 所以,你tio̍h悔改,除去chitê pháiⁿ念头,求主看ē tàng hō͘你得tio̍h赦免á-bē。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
8:23 | 我看出你心内充满贪心kah嫉妒,hō͘邪恶捆缚。」 | 注释 串珠 字典 原文 典藏 |
8:24 | 西门应讲:「请你替我求主,hō͘你所讲ê tāichì lóng bē临到我。」 | 注释 串珠 原文 典藏 |
8:25 | 彼得kah约翰做见证来传主ê道理,然后tńg去耶路撒冷。In沿路tī撒玛利亚人ê真chē庄头传福音。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
8:26 | 腓力kah 衣索匹亚 ê太监主ê天使对腓力讲:「起来,ǹg南pêng去,行tùi耶路撒冷落去迦萨 ê hit条路。」Chit条是通过旷野ê路。 | 注释 串珠 字典 原文 典藏 |
8:27 | 腓力起来to̍h出发。Tī路中,伊tú tio̍h一个衣索匹亚ê太监,to̍h是衣索匹亚女王Kan-ta-ke ê财务大臣。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
8:28 | 伊来耶路撒冷敬拜soah,beh tńg去。伊坐tī车里teh读以赛亚先知ê册。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
8:29 | 圣神kā腓力讲:「Chìn前去tòe-óa hit台马车。」 | 注释 串珠 字典 原文 典藏 |
8:30 | 腓力to̍h走óa去,听tio̍h伊teh读以赛亚先知ê册,to̍h问伊讲:「你teh读ê,你有了解无?」 | 注释 串珠 原文 典藏 |
8:31 | 太监应讲:「无人kā我解说,我ná ē了解?」伊to̍h请腓力上车来做伙坐。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
8:32 | 伊teh读ê hit段经典是:他亲像羊hō͘人牵去thâi,亲像羊á tī剪毛ê人面前无出声,lóng无开嘴。 | 注释 串珠 字典 原文 典藏 |
8:33 | 他卑微受无公义ê审判,无人替他主持公道。啥人ē tàng传述他ê世代?因为他tī地chiūⁿê活命已经结束à。」(注:赛53:7-8) | 注释 串珠 原文 典藏 |
8:34 | 太监问腓力讲:「请问,先知讲chiahê话是teh指啥人?是指kakī á是指别人?」 | 注释 串珠 原文 典藏 |
8:35 | 腓力to̍h tùi hit段经典开始,对伊传耶稣ê福音。 | 注释 串珠 原文 典藏 |
8:36 | In tùi hit条路落去,来到有水ê所在,太监讲:「你看,chia有水,我kám ē tàng tī chia领受洗礼?」 | 注释 串珠 字典 原文 典藏 |
8:37 | 腓力kā伊讲:「你若全心信,to̍h thang领受洗礼。」伊应讲:「我信耶稣基督是上帝ê Kiáⁿ。」(注:原版本无chit节,有ê抄本加chit节) | 注释 串珠 原文 典藏 |
8:38 | 太监to̍h吩咐停车。腓力kah太监两人落水,腓力to̍h kā伊洗礼。 | 注释 串珠 字典 原文 典藏 |
8:39 | Tùi水里起来ê时,上帝ê圣神kā腓力接去。太监就ánne无koh看tio̍h伊,m̄ koh iáu是欢欢喜喜,继续伊ê路程。 | 注释 串珠 字典 原文 典藏 |
8:40 | 后来,有人tī A-só-to͘看tio̍h腓力,伊沿路tī ta̍k个城市传福音,一直到该撒利亚。 | 注释 串珠 原文 典藏 |