章节 | 全民台语圣经汉罗经文 | 注释 |
27:1 | 哀悼推罗ê哀歌上主ê话koh临到我,讲: | |
27:2 | 「人子,你tio̍h为推罗做哀歌, | |
27:3 | kā推罗讲:你tòa tī海口,kah列国众岛屿(sū)买卖做senglí。至koân上主ánne讲:推罗,你bat讲:我是完全súi ê。 | |
27:4 | 你ê境界tī海中,起造你ê hō͘你ê súi完全。 | |
27:5 | In用Se-nil ê松树做你一切ê枋,用黎巴嫩ê柏香树做你ê船桅(ûi)。 | |
27:6 | 用巴珊ê松树做你ê桨,用基提岛屿ê黄杨柴入象牙做你坐ê枋。 | |
27:7 | 用埃及绣花ê幼苎布做你ê帆,做你ê旗;用以利沙岛屿蓝色、紫色ê布做你ê凉棚。 | |
27:8 | 西顿kah tòa tī Al-boa̍t ê人民做你ê划桨ê;你中间 ê gâu人做你ê hōaⁿ舵(tōa)ê。 | |
27:9 | Ge-bal老练ê kah gâu ê人lóng tī lín中间做补船孔ê;所有过海ê船只kah in ê水手lóng tī你中间经营senglí。 | |
27:10 | 「波斯、路德、弗ê人tī你军营中做战士;in tī你ê中间挂藤牌kah头盔,显明你ê súi。 | |
27:11 | Al-boa̍t人kah你ê军队lóng tī你四箍围ê墙顶,你ê守更楼mā有勇士,in tī你四箍围ê墙壁挂in ê藤牌,成全你ê súi。 | |
27:12 | 「他施人因为ta̍k种ê财物充足,to̍h做你ê客商,带银、铁、锡kah铅,来换你ê货物。 | |
27:13 | 雅完人、土巴人kah米设人lóng kā你交关;in用做工人kah铜器,来换你ê货物。 | |
27:14 | To-kal-mah族用马、战马kah骡(lô),来换你ê货物。 | |
27:15 | 底但人来kā你交关;真chē岛屿做你ê下盘senglí;in带象牙、乌木柴,来kah你交换。 | |
27:16 | 亚南人因为你ê制造充足,to̍h做你ê客商;in用绿宝石、紫色ê布、绣花ê物、幼苎布、珊瑚、红宝石,来换你ê货物。 | |
27:17 | 偤大kah以色列地ê人lóng来kā你交关;in用米勒ê麦、饼、蜜、油kah乳香,来换你ê货物。 | |
27:18 | 大马士革人因为你ê制造充足,koh因为ta̍k种ê财物充足;in to̍h带Hel-bóng ê酒kah白羊毛,来kah你交易。 | |
27:19 | Ui-tàn人kah雅完人带线kah光ê铁、肉桂、菖蒲,tī你ê街路换你ê货物。 | |
27:20 | 底但人用súi ê马鞍敷(chū)kah你交易。 | |
27:21 | 阿拉伯人kah基达所有ê领袖lóng做你ê下盘senglí,用羊羔、公ê绵羊、山羊,来kah你交易。 | |
27:22 | 示巴kah拉玛ê senglí人kah你交易,in用ta̍k类siōng好ê芳料、ta̍k类ê宝石kah黄金,来换你ê货物。 | |
27:23 | 哈兰、Kan-neh、伊甸人kah示巴ê senglí人,亚述人kah基抹人lóng来kah你交易。 | |
27:24 | Chiahê senglí人kā真好ê货物、蓝色绣花ê布装kui包,koh有súi ê衫裤装tī柏香柴ê箱á内,用索á缚teh,来kah你交易。 | |
27:25 | 他施ê船只tàu kui-pang来kā你载货,你to̍h tī海洋中富裕,非常荣光。 | |
27:26 | 你ê划桨ê已经kā你划到大海ê所在,东风tī海中kā你扛破。 | |
27:27 | 你ê钱财、你ê物件、你ê货品、你ê水手、你ê hōaⁿ舵ê、你ê塞船孔ê kah你ê经营senglí ê,以及你中间ê战士kah你中间ê群众,tī你败坏ê日,lóng ē沉落去海中。 | |
27:28 | 你hōaⁿ舵ê一下大声hoah,郊野lóng ē摇动。 | |
27:29 | 见若划桨ê kah水手,以及所有过海hōaⁿ舵ê,lóng ē离开船上岸。 | |
27:30 | Inē为你开声大哭,sám土沙粉tī头壳,kō tī火灰中。 | |
27:31 | Koh为tio̍h你来剃光头,用麻布縖腰,痛心啼哭,非常悲哀。 | |
27:32 | In哀伤ê时,为tio̍h你做哀歌,为你啼哭,讲:有啥物城亲像推罗tī海中成做寂寞、稀微ê? | |
27:33 | 你ê货物tùi海面上陆,to̍h hō͘真chē人民充足;你用真chē钱财、货物,hō͘地chiūⁿê君王好额。 | |
27:34 | 你tī深海中hō͘海涌挵破ê时,你ê货物kah你中间所有ê众人,to̍h lóng沉落去。 | |
27:35 | Tòa tī海岛ê人民为tio̍h你tio̍h惊kah gāng去;in ê君王lóng真惊,面带忧容。 | |
27:36 | 列国ê senglí人lóngē出khau洗ê声;你hō͘人thang惊,你无thang koh存在,直到永远。」 |