版本选择 有地理sitephoto 查字典 本章地图 影像 [ 条列 | 表格 | 整段 ] 语态 度量衡 其他 阅读计画

新版上一章 下一章    查询或移至: 说明

传道书 线上收听:中文和合本 现代中文译本修订版 现代台语 台语圣经 客语 福州话 希伯来文读经 下载档案 关于语音圣经

章节KJV经文注释
7:1A good name is better than precious ointment; and the day of death than the day of one's birth.注释 串珠 康来昌 字典 原文 典藏
7:2 It is better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.注释 串珠 康来昌 原文 典藏
7:3Sorrow is better than laughter: for by the sadness of the countenance the heart is made better. 注释 串珠 康来昌 原文 典藏
7:4The heart of the wise is in the house of mourning; but the heart of fools is in the house of mirth.注释 串珠 康来昌 原文 典藏
7:5 It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.注释 串珠 康来昌 原文 典藏
7:6For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity. 注释 串珠 康来昌 字典 原文 典藏
7:7Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart.注释 串珠 康来昌 原文 典藏
7:8Better is the end of a thing than the beginning thereof: and the patient in spirit is better than the proud in spirit.注释 串珠 康来昌 原文 典藏
7:9Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools.注释 串珠 康来昌 原文 典藏
7:10Say not thou, What is the cause that the former days were better than these? for thou dost not enquire wisely concerning this. 注释 串珠 康来昌 原文 典藏
7:11Wisdom is good with an inheritance: and by it there is profit to them that see the sun. 注释 串珠 康来昌 原文 典藏
7:12For wisdom is a defence, and money is a defence: but the excellency of knowledge is, that wisdom giveth life to them that have it. 注释 串珠 康来昌 字典 原文 典藏
7:13Consider the work of God: for who can make that straight, which he hath made crooked?注释 串珠 康来昌 原文 典藏
7:14In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also hath set the one over against the other, to the end that man should find nothing after him. 注释 串珠 康来昌 原文 典藏
7:15All things have I seen in the days of my vanity: there is a just man that perisheth in his righteousness, and there is a wicked man that prolongeth his life in his wickedness.注释 串珠 康来昌 原文 典藏
7:16Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself? 注释 串珠 康来昌 原文 典藏
7:17Be not over much wicked, neither be thou foolish: why shouldest thou die before thy time? 注释 串珠 康来昌 原文 典藏
7:18 It is good that thou shouldest take hold of this; yea, also from this withdraw not thine hand: for he that feareth God shall come forth of them all.注释 串珠 康来昌 原文 典藏
7:19Wisdom strengtheneth the wise more than ten mighty men which are in the city.注释 串珠 康来昌 原文 典藏
7:20For there is not a just man upon earth, that doeth good, and sinneth not.注释 串珠 康来昌 原文 典藏
7:21Also take no heed unto all words that are spoken; lest thou hear thy servant curse thee: 注释 串珠 康来昌 原文 典藏
7:22For oftentimes also thine own heart knoweth that thou thyself likewise hast cursed others.注释 串珠 康来昌 原文 典藏
7:23All this have I proved by wisdom: I said, I will be wise; but it was far from me.注释 串珠 康来昌 原文 典藏
7:24That which is far off, and exceeding deep, who can find it out?注释 串珠 康来昌 原文 典藏
7:25I applied mine heart to know, and to search, and to seek out wisdom, and the reason of things , and to know the wickedness of folly, even of foolishness and madness: 注释 串珠 康来昌 原文 典藏
7:26And I find more bitter than death the woman, whose heart is snares and nets, and her hands as bands: whoso pleaseth God shall escape from her; but the sinner shall be taken by her. 注释 串珠 康来昌 字典 原文 典藏
7:27Behold, this have I found, saith the preacher, counting one by one, to find out the account: 注释 串珠 康来昌 原文 典藏
7:28Which yet my soul seeketh, but I find not: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found.注释 串珠 康来昌 原文 典藏
7:29Lo, this only have I found, that God hath made man upright; but they have sought out many inventions.注释 串珠 康来昌 原文 典藏


上一章 下一章    查询或移至: 说明

[ 条列 | 表格 | 整段 ] 语态 重新查询 影像 本章地图 度量衡 其他
和合本和合本2010现代中文译本1995版现代中文译本2019版新译本恢复本思高译本吕振中译本NET圣经中译本深文理和合本原文直译(参考用)ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV旧约马索拉原文七十士译本现代台语2021版汉字现代台语2021版全罗圣经公会巴克礼台汉本巴克礼全罗巴克礼汉罗圣经公会现代客语全罗圣经公会现代客语汉字全民台语圣经全罗全民台语圣经汉罗全民台语圣经Ruby印尼圣经越南圣经俄文圣经韩文圣经日语圣经圣经公会布农语圣经圣经公会泰雅尔语圣经圣经公会鲁凯语圣经赛德克族Tgdaya语圣经公会阿美语1997圣经公会太鲁阁语圣经藏语圣经武加大译本新武加大译本官话和合本北京官话译本文理和合本神天圣书文理委办译本施约瑟浅文理译本马殊曼译本四人小组译本高连茨基圣咏经郭实腊新遗诏书和旧遗诏圣书太平天国文理译本



各圣经译本着作权如
版权说明
本画面由信望爱资讯中心CBOL计画产生,欢迎连结,无须申请。CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License。愿上帝的话能建造每一位使用这系统的人,来荣耀他自己的名。