版本选择 有地理sitephoto 查字典 本章地图 影像 [ 条列 | 表格 | 整段 ] 语态 度量衡 其他 阅读计画

新版上一章 下一章    查询或移至: 说明

约翰福音 四福音合参 线上收听:中文和合本 现代中文译本修订版 现代台语 台语圣经 台语(长老会传播中心授权) 客语 现代客语 福州话 粤语和合本 希腊文(WH-NT) 下载档案 关于语音圣经

7:1

耶稣ê兄弟M̄信

Hiahê tāichì以后,耶稣去加利利省四界行。他无ài去偤太省,因为偤太人ài beh kā他thâi。
7:2 偤太人ê搭布棚节teh beh到à,
7:3 所以,耶稣ê兄弟kā他讲:「祢tio̍h离开chia,去偤太省,hō͘祢ê门徒mā thang看祢teh做ê tāichì。
7:4 人若ài出名to̍h bē恬恬á做tāichì。祢既然teh做chiahê tāichì,tio̍h去做hō͘世间人看。」
7:5 因为连他ê兄弟mā m̄信他。
7:6 耶稣to̍h kā in讲:「我ê时iáu未到,m̄ koh,lín ê时chhìn-chhái时都便便。
7:7 世间bē怨恨lín,in怨恨我,因为我不时teh指出in ê邪恶作为。
7:8 Lín做lín去守lín ê节,我无ài tńg去守chitê节,因为我ê时iáu未到。」
7:9 耶稣讲chiahê话了后,犹原留tī加利利省。
7:10

耶稣过搭布棚节

耶稣ê兄弟去守节以后,耶稣mā去,m̄是公开,是恬恬á去。
7:11 偤太人tī节期中teh chhōe耶稣,问人讲:「Hitê人tī tó位?」
7:12 众人中间真chē人私下teh议论耶稣ê tāichì,有人讲:「他是好人。」Mā有人讲:「M̄是,他是teh煽动群众。」
7:13 独独in惊偤太教ê领袖,无人敢公开讲起耶稣ê tāichì。
7:14

耶稣tī圣殿教示人

到节期ê中站,耶稣chiah tńg去圣殿教示人。
7:15 偤太人to̍h奇怪,讲:「Chitê人无受教育,ná ē hiahni̍h有学问?」
7:16 耶稣to̍h kā in讲:「我ê教示m̄是对kakī 来ê,是tùi差派我来ê hit位ê教示。
7:17 人若愿意照上帝ê旨意来做,to̍h ē知我ê教示是tùi上帝来ê,á是照我kakī ê意思teh讲。
7:18 Óa靠kakī teh讲ê人,是teh求kakī ê荣光;独独求差派他ê hit位ê荣光ê人,是真实,他ê内面mā lóng无不义。
7:19 摩西kám无hō͘ lín律法?M̄ koh,lín中间无kah一个人守律法。Lín ná ē想behthâi我?」
7:20 众人应讲:「祢m̄ teh起狂,啥人ài behthâi祢?」
7:21 耶稣应讲:「我kantaⁿ做一项tāichì,lín to̍h lóng感觉奇怪。
7:22 摩西命令lín行割礼,lín mā tī安息日kā人行割礼。事实上,chitê割礼m̄是tùi摩西,是tùi lín祖先to̍h开始。
7:23 既然lín违背摩西ê律法,tī安息日行割礼,ánne,我tī安息日kā一个病人完全医好,lín ná ē hiah受气?
7:24 M̄-thang照外貌来判断人,tio̍h照公道来判断。」
7:25

他是基督á M̄是?

有一kóa耶路撒冷ê人teh讲:「Chitê kám m̄是in想beh杀害ê人?
7:26 你看,他好胆teh讲,mā无人对他讲啥物。Kám讲chiahê官府真正知影chitê是基督?
7:27 M̄ koh咱知chitê人tùi tó位来;基督来ê时,无人知他tùi tó位来。」
7:28 耶稣tī圣殿教示人ê时,大声hoah:「Lín bat我,mā知我tùi tó位来。我m̄是照kakī ê意思来,差派我来ê hit位是真实,lín却m̄ bat他。
7:29 我bat他,因为我tùi他hia来,mā是他差派我来ê。」
7:30 Hiahê人想beh kā他掠起来;总是,无人下手,因为他ê时iáu未到。
7:31 群众中间真chē人信他,讲:「基督来ê时,kám ē比chitê人行khah chē神迹?」
7:32

警卫受派去掠耶稣

法利赛派ê人听tio̍h群众ánne teh议论耶稣ê tāichì,祭司长kah法利赛派ê人to̍h差警卫去掠耶稣。
7:33 耶稣to̍h讲:「我koh kah lín做伙无gōa久,to̍h beh tńg去差派我来ê hit位hia。
7:34 Lín beh chhōe我,mā chhōe bē tio̍h,因为我beh去ê所在,lín bē tàng去。」
7:35 偤太人to̍h互相讲:「Chitê人beh去tó位hō͘咱chhōe bē tio̍h?Kám是想beh去四散tī希腊城市ê偤太侨民hia,去教示希腊人,是无?
7:36 他讲『Lín beh chhōe我,mā chhōe bē tio̍h;我beh去ê所在,lín bē tàng去。』这是啥物意思?」
7:37

永生活水ê溪

节期ê最后hit日,to̍h是siōng重要ê日,耶稣khiā起来大声hoah:「嘴干ê人tio̍h来我chia lim。
7:38 信我ê人,照经典所讲:有活水ê溪tùi伊ê腹内chhèng出来。」
7:39 耶稣ánne讲,是teh指信他ê人teh beh领受圣神。Hit时,上帝iáu未赏赐圣神,因为耶稣iáu未得tio̍h荣光。
7:40

众人因为耶稣起纷争

群众中间有人听tio̍h chiahê话to̍h讲:「Chitê人真正是hit位先知。」
7:41 Koh有人讲:「Chitê人to̍h是基督。」M̄ koh,mā有人讲:「基督kám ētùi加利利省出?
7:42 经典kám无讲:『基督是大卫ê kiáⁿ孙,是tùi大卫ê故乡伯利恒城出?』」
7:43 群众就ánne因为耶稣来起纷争。
7:44 其中有一kóa人ài beh掠耶稣,总是,无人下手。
7:45

偤太教ê头人M̄信耶稣

圣殿ê警卫tńg来见祭司长kah法利赛派ê人。In问警卫讲:「Lín ná ē无kā耶稣押tńg来?」
7:46 警卫应讲:「从到taⁿ m̄ bat有人讲话亲像chitê人。」
7:47 法利赛派ê人应讲:「Lín mā去hō͘他迷去,是无?
7:48 咱ê官员á是法利赛派ê人,kám有人信他?
7:49 Chit阵m̄ bat律法ê戆人tio̍h受责罚。」
7:50 In中间有一位bat去见耶稣ê尼哥底摩kā in讲:
7:51 「照咱ê律法,无先审问koh查明他有做啥物,咱kám ē tàng kā他定罪?」
7:52 Into̍h应讲:「你mā是tùi加利利省来ê,是无?你去查考经典to̍h知,加利利省无出先知。」
7:53 众人lóng tńg去in tau;


上一章 下一章    查询或移至: 说明

[ 条列 | 表格 | 整段 ] 语态 重新查询 影像 本章地图 度量衡 其他

中文:和合本和合本2010现代中文译本1995版现代中文译本2019版新译本中文标准译本恢复本思高译本吕振中译本NET圣经中译本圣经公会四福音书共同译本深文理和合本新遗诏圣经官话和合本北京官话译本文理和合本浅文理和合本王元德官话译本俄罗斯正教文理译本白日升徐约翰文理译本神天圣书文理委办译本施约瑟浅文理译本马殊曼译本高德译本胡德迈译本粦为仁译本徐汇官话新译福音王多默圣史宗徒行实萧舜华官话四人小组译本圣保禄书翰并数位宗徒涵牍德如瑟四史圣经译注郭实腊新遗诏书和旧遗诏圣书宗徒大事录和新经译义马相伯救世福音俄罗斯正教新遗诏圣经卜士杰新经公函与默示录太平天国文理译本许彬文四史全编原文直译(参考用)
英文:ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV
原文与古译本:新约原文
台客语:现代台语2021版汉字现代台语2021版全罗圣经公会巴克礼台汉本现代台语2013版全罗现代台语2013版汉字红皮圣经全罗红皮圣经汉罗巴克礼全罗巴克礼汉罗圣经公会现代客语全罗圣经公会现代客语汉字汕头客语圣经全民台语圣经全罗全民台语圣经汉罗全民台语圣经Ruby
其他:圣经公会布农语圣经卑南语多纳鲁凯语马可福音茂林鲁凯语马可福音万山鲁凯语马可福音圣经公会泰雅尔语圣经圣经公会邹语圣经圣经公会鲁凯语圣经赛德克族Tgdaya语圣经公会阿美语1997圣经公会阿美语2019圣经公会太鲁阁语圣经圣经公会达悟语新约圣经印尼圣经越南圣经俄文圣经韩文圣经日语圣经藏语圣经武加大译本新武加大译本



各圣经译本着作权如
版权说明
本画面由信望爱资讯中心CBOL计画产生,欢迎连结,无须申请。CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License。愿上帝的话能建造每一位使用这系统的人,来荣耀他自己的名。