版本选择 有地理sitephoto 查字典 本章地图 影像 [ 条列 | 表格 | 整段 ] 语态 度量衡 其他 阅读计画

新版上一章 下一章    查询或移至: 说明

罗马书 线上收听:中文和合本 现代中文译本修订版 现代台语 台语圣经 台语(长老会传播中心授权) 客语 现代客语 福州话 粤语和合本 希腊文(WH-NT) 下载档案 关于语音圣经

10:1 Hiaⁿ-tī chí-mōe, góa ê sim pek-chhiat teh ǹg-bāng, koh put-sî tùi Siōng-tè teh kî-kiû ê, to̍h-sī góa ê tông-pau I-su-la-el lâng ē-tàng tit-kiù.
10:2 Góa ē-tàng pó-chèng, in tùi Siōng-tè khak-si̍t sī chin jia̍t-sim, chóng-.sī, in ê jia̍t-sim m̄-sī kin-kì chèng-khak ê liáu-kái.
10:3 In-ūi in bô bêng-pe̍k Siōng-tè ê gī, ài chiàu kakī ê ì-sù khì kiàn-li̍p kah Siōng-tè ê hô-hó koan-hē, kiat-kó soah bô sūn-ho̍k Siōng-tè hō͘ lâng chiâⁿ-chò gī lâng ê hong-hoat.
10:4 Kî-si̍t Ki-tok pún-sin to̍h-sī lu̍t-hoat ê kiat-bóe, in-ūi I hō͘ só͘-ū sìn ê lâng ē-tàng kah Siōng-tè ū hô-hó ê koan-hē.
10:5

Choân Jîn-lūi ê Chín-kiù

Koan-hē tùi lu̍t-hoat tit tio̍h ê gī, Mô͘-se ū ánne siá kóng, " Chun-siú lu̍t-hoat ê lâng khò lu̍t-hoat lâi oa̍h. " (chù, LBK 18:5)
10:6 M̄ koh, koan-hē "in-sìn-chheng-gī", keng-tián ū ánne kóng, lí m̄ thang sim-lāi siūⁿ kóng, ' Siáⁿ lâng beh peh chiūⁿ thiⁿ? ' (chù, SBK 30:12)( ì-sù to̍h-sī, beh khì chhōa Ki-tok lo̍h-lâi ).
10:7 Mā m̄ thang siūⁿ kóng, ' Siáⁿ lâng ē lo̍h-khì im-hú? ' (chù, SBK 30:13) ( ì-sù to̍h-sī, ē khì chhōa Ki-tok tùi sí-lâng tiong khí-lâi ).
10:8 Chiahê ōe tàu-té sī siáⁿ-mi̍h ì-sù? Ì-sù to̍h-sī, Siōng-tè ê ōe tī lí ê sin piⁿ, tī lí ê chhùi-.ni̍h, tī lí ê sim-lāi. Che to̍h-sī goán só͘ thoân ê sìn ê tō-lí.
10:9 Lí nā ēng chhùi kò-pe̍k I-é-su sī Chú, sim-lāi mā siong-sìn Siōng-tè hō͘ I tùi sí-lâng tiong koh-oa̍h, lí chiū ē tit tio̍h chín-kiù.
10:10 In-ūi lâng nā sim sìn chiū ē tit tio̍h chheng-gī, koh nā ēng chhùi kong-khai piáu-bêng, chiū ē tit tio̍h chín-kiù.
10:11 Keng-tián ū ánne kóng, " Sìn I ê lâng lóng bē tú tio̍h sit-bōng. " (chù, ISI 28:16)
10:12 Iô-tá-iah lâng kah gōa-pang lâng lóng bô chha-pia̍t, in-ūi in ū kāng chi̍t-ê Chú, to̍h-sī bān-bîn ê Siōng-tè, I ē tōa-tōa sù-hok hō͘ só͘-ū kiû-kiò I ê lâng.
10:13 In-ūi keng-tián ū kì-chài, só͘-ū kiû-kiò Chú ê miâ ê lâng, lóng ē tit tio̍h chín-kiù. ( Chù, IES 2:32)
10:14 Chóng-.sī, in nā iáu-bōe sìn, ná ē kiû-kiò I? Nā bô thiaⁿ-.tio̍h, ná ē sìn I? Nā bô lâng thoân, in ná ē thiaⁿ-.tio̍h?
10:15 Nā bô siū chhe-phài, in ná ē khì thoân? Chiàu kì-chài, thoân-pò hok-im ê lâng, in ê kha-jiah sī gōa-ni̍h-á súi! ( Chù, ISI 52:7; NHS 1:15)
10:16 Chóng-.sī, m̄-sī só͘-ū ê lâng lóng sūn-ho̍k chit-ê hok-im. I-sá-iah bat kóng, Chú ah, siáⁿ-mi̍h lâng ū siong-sìn goán só͘ thoân ê sìn-sit? ( Chù, ISI 53:1)
10:17 Án-ne, sìn sī tùi thiaⁿ sìn-sit khai-sí, thiaⁿ sī chí thiaⁿ Ki-tok ê ōe.
10:18 To̍k-to̍k góa beh mn̄g, in kám chin-chiàⁿ lóng m̄ bat thiaⁿ-.tio̍h? Tong-jiân bat. In-ūi keng-tián ánne kì-chài, In ê siaⁿ-im thoân kàu choân sè-kài, in ê ōe thoân kàu thiⁿ-piⁿ hái-kak. (chù, SPh 19:4)
10:19 Góa beh koh mn̄g, I-su-la-el lâng kám chin-chiàⁿ m̄-chai? Mô͘-se chá-chêng to̍h ū kóng kòe, " Góa beh ēng m̄-sī Góa ê chú-bîn ê lâng lâi kek-khí lín ê chi̍t-tò͘, ēng m̄ bat góa ê gōa-pang lâng lâi kek-khí lín ê siū-khì. "( Chù, SBK 32:21)
10:20 Āu-lâi, I-sá-iah mā hó-táⁿ thè Siōng-tè kóng, bô chhōe góa ê, góa hō͘ in chhōe-.tio̍h; bô tui kiû góa ê, góa tùi in hián-hiān. ( Chù, ISI 65:1)
10:21 M̄ koh, kóng-kàu I-su-la-el lâng, I-sá-iah kóng, góa kui ji̍t chhun khui siang chhiú teh thèng-hāu m̄ sūn-ho̍k koh pōe-ge̍k ê chú-bîn. ( Chù, ISI 65:2)


上一章 下一章    查询或移至: 说明

[ 条列 | 表格 | 整段 ] 语态 重新查询 影像 本章地图 度量衡 其他
和合本和合本2010现代中文译本1995版现代中文译本2019版新译本中文标准译本恢复本思高译本吕振中译本NET圣经中译本圣经公会四福音书共同译本深文理和合本新遗诏圣经原文直译(参考用)ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV新约原文现代台语2021版汉字现代台语2021版全罗圣经公会巴克礼台汉本现代台语2013版全罗现代台语2013版汉字红皮圣经全罗红皮圣经汉罗巴克礼全罗巴克礼汉罗圣经公会现代客语全罗圣经公会现代客语汉字汕头客语圣经全民台语圣经全罗全民台语圣经汉罗全民台语圣经Ruby印尼圣经越南圣经俄文圣经韩文圣经日语圣经圣经公会布农语圣经卑南语多纳鲁凯语马可福音茂林鲁凯语马可福音万山鲁凯语马可福音圣经公会泰雅尔语圣经圣经公会邹语圣经圣经公会鲁凯语圣经赛德克族Tgdaya语圣经公会阿美语2019圣经公会阿美语1997圣经公会太鲁阁语圣经圣经公会达悟语新约圣经藏语圣经武加大译本新武加大译本官话和合本北京官话译本文理和合本浅文理和合本王元德官话译本俄罗斯正教文理译本白日升徐约翰文理译本神天圣书文理委办译本施约瑟浅文理译本马殊曼译本高德译本胡德迈译本粦为仁译本徐汇官话新译福音王多默圣史宗徒行实萧舜华官话四人小组译本圣保禄书翰并数位宗徒涵牍德如瑟四史圣经译注郭实腊新遗诏书和旧遗诏圣书宗徒大事录和新经译义马相伯救世福音俄罗斯正教新遗诏圣经卜士杰新经公函与默示录太平天国文理译本许彬文四史全编



各圣经译本着作权如
版权说明
本画面由信望爱资讯中心CBOL计画产生,欢迎连结,无须申请。CBOL计画之资料版权宣告采用GNU Free Documentation License。愿上帝的话能建造每一位使用这系统的人,来荣耀他自己的名。