罗马书 1章12节 到 1章12节     上一笔  下一笔
 {That is} (	outo de estin). "An explanatory correction"
(Denney). The de should not be ignored. Instead of saying that
he had a spiritual gift for them, he wishes to add that they also
have one for him. {That I with you may be comforted}
(sunparakl(8874)h(886e)ai en humin). "My being comforted in you (en
humin) together (sun-) with you," a mutual blessing to each
party (you and me).

重新查询 专卷研经 罗马书系列
错误回报,请联系