路加福音 10章6节 到 10章6节     上一笔  下一笔
 {A son of peace} (huios eir(886e)(8873)). A Hebraism, though some
examples occur in the vernacular _Koin(825f) papyri. It means one
inclined to peace, describing the head of the household. {Shall
rest} (epanapa(8873)etai). Second future passive of epanapau(935c), a
late double compound (epi, ana) of the common verb pau(935c). {It
shall turn to you again} (eph' hum(8373) anakampsei). Common verb
anakampt(935c), to bend back, return. The peace in that case will
bend back with blessing upon the one who spoke it.

重新查询 专卷研经 路加福音系列
错误回报,请联系