马可福音 5章24节 到 5章24节 上一笔 下一笔 |
{He went with him} (ap(886c)then). Aorist tense. Went off with him promptly, but a great multitude followed him ((886b)olouthei), was following, kept following (imperfect tense). {They thronged him} (sunethlibon auton). Imperfect tense again. Only example of (here and in verse 31 ) this compound verb in the N.T., common in old Greek. Were pressing Jesus so that he could hardly move because of the jam, or even to breathe (sunepnigon, Lu 8:42 ). |