{Before faith came} (pro tou elthein t(886e) pistin). "Before
the coming (second aorist active infinitive of erchomai,
definite event) as to the Faith" (note article, meaning the faith
in verse 22 made possible by the historic coming of Christ the
Redeemer), the faith in Christ as Saviour (verse 22 ). {We were
kept in ward under the law} (huper nomon ephrouroumetha).
Imperfect passive of phroure(935c), to guard (from phrouros, a
guard). See on 涉c 9:24; 2Co 11:32|. It was a long progressive
imprisonment. {Unto the faith which should afterwards be
revealed} (eis t(886e) mellousan pistin apokaluphth(886e)ai). "Unto the
faith (verse 22 again) about to be revealed." Mell(935c) and the
first aorist passive infinitive (regular idiom).
|