{For this cause} ( outou charin). Use of charin
(accusative of charis) as a preposition with the genitive and
referring to the preceding argument about God's elective grace.
It is possible that Paul started to make the prayer that comes in
verses 14-21 when he repeats outou charin. If so, he is
diverted by his own words "the prisoner of Christ Jesus in behalf
of you Gentiles" (ho desmios tou Christou I(8873)ou huper hum(936e) t(936e)
ethn(936e)) to set forth in a rich paragraph ( 1-13 ) God's use of
him for the Gentiles.
|