{Cometh} (erchetai). Futuristic present middle indicative
of erchomai. {Yea, is come} (kai el(886c)uthen). Explanatory use
of kai and the perfect active indicative as in 12:23 . The
long-looked-for hour (h(9372)a) is so close that it has virtually
begun. The time for the arrest of Jesus is near. See also 17:1 .
{That} (hina). See verse 2 for this same use of hina (not
hote) with erchomai h(9372)a. {Ye shall be scattered}
(skorpisth(8874)e). First aorist passive subjunctive of skorpiz(935c),
used in 10:12 of sheep scampering from the wolf. Cf. Mt 12:30 Lu 11:33 . {To his own} (eis ta idia). "To his own home" as in
1:11 19:27 . So Appian VI. 23. {Shall leave} (aph(8874)e). Second
aorist subjunctive of aphi(886d)i with hina. {And yet} (kai).
Clear case of kai in adversative sense, not just "and."
|