约翰福音 12章37节 到 12章37节 上一笔 下一笔 |
{Though he had done so many signs before them} ( osauta autou s(886d)eia pepoi(886b)otos emprosthen aut(936e)). Genitive absolute with perfect active participle in concessive sense of poie(935c). {Yet they believed not on him} (ouk episteuon eis auton). No "yet" in the Greek. Negative imperfect active of pisteu(935c), "they kept on not believing on him," stubborn refusal in face of the light (verse 35 ). |