現中2019版現中1995版新標點和合本和合本2010版四福音書共同譯本賽德克語聖經阿美語聖經2019版阿美語聖經1997版台語漢字本聖經現代台語漢字2021版現代台語羅馬字2021版現代台語羅馬字2013版現代台語漢字2013版現代客語譯本漢字現代客語譯本羅馬字KJV鄒語聖經太魯閣語聖經魯凱語聖經達悟語聖經泰雅爾語聖經
上一章 下一章 [ 條列 | 表格 | 整段 ]
希伯來書

章節經文
7:1
麥基洗德的祭司等次

這麥基洗德就是撒冷王,又是至高 神的祭司,本是長遠為祭司的。他當亞伯拉罕殺敗諸王回來的時候,就迎接他,給他祝福。
7:2亞伯拉罕也將自己所得來的,取十分之一給他。他頭一個名翻出來就是仁義王,他又名撒冷王,就是平安王的意思。
7:3他無父,無母,無族譜,無生之始,無命之終,乃是與 神的兒子相似。
7:4你們想一想,先祖亞伯拉罕將自己所擄來上等之物取十分之一給他,這人是何等尊貴呢!
7:5那得祭司職任的利未子孫,領命照例向百姓取十分之一,這百姓是自己的弟兄,雖是從亞伯拉罕身(原文是腰)中生的,還是照例取十分之一。
7:6獨有麥基洗德,不與他們同譜,倒收納亞伯拉罕的十分之一,為那蒙應許的亞伯拉罕祝福。
7:7從來位分大的給位分小的祝福,這是駁不倒的理。
7:8在這裏收十分之一的都是必死的人;但在那裏收十分之一的,有為他作見證的說,他是活的;
7:9並且可說那受十分之一的利未,也是藉著亞伯拉罕納了十分之一。
7:10因為麥基洗德迎接亞伯拉罕的時候,利未已經在他先祖的身(原文是腰)中。
7:11從前百姓在利未人祭司職任以下受律法,倘若藉這職任能得完全,又何用另外興起一位祭司,照麥基洗德的等次,不照亞倫的等次呢?
7:12祭司的職任既已更改,律法也必須更改。
7:13因為這話所指的人本屬別的支派,那支派裏從來沒有一人伺候祭壇。
7:14我們的主分明是從猶大出來的;但這支派,摩西並沒有提到祭司。
7:15倘若照麥基洗德的樣式,另外興起一位祭司來,我的話更是顯而易見的了。
7:16他成為祭司,並不是照屬肉體的條例,乃是照無窮(原文是不能毀壞)之生命的大能。
7:17因為有給他作見證的說:「你是照著麥基洗德的等次永遠為祭司。」
7:18先前的條例,因軟弱無益,所以廢掉了,
7:19(律法原來一無所成)就引進了更美的指望;靠這指望,我們便可以進到 神面前。
7:20再者,耶穌為祭司,並不是不起誓立的。
7:21至於那些祭司,原不是起誓立的,只有耶穌是起誓立的;因為那立他的對他說:「主起了誓,決不後悔,你是永遠為祭司。」
7:22既是起誓立的,耶穌就作了更美之約的中保。
7:23那些成為祭司的,數目本來多,是因為有死阻隔,不能長久。
7:24這位既是永遠常存的,他祭司的職任就長久不更換。
7:25凡靠著他進到 神面前的人,他都能拯救到底;因為他是長遠活著,替他們祈求。
7:26像這樣聖潔、無邪惡、無玷污、遠離罪人、高過諸天的大祭司,原是與我們合宜的。
7:27他不像那些大祭司,每日必須先為自己的罪,後為百姓的罪獻祭;因為他只一次將自己獻上,就把這事成全了。
7:28律法本是立軟弱的人為大祭司;但在律法以後起誓的話,是立兒子為大祭司,乃是成全到永遠的。



上一章 下一章 [ 條列 | 表格 | 整段 ]
現中2019版現中1995版新標點和合本和合本2010版四福音書共同譯本賽德克語聖經阿美語聖經2019版阿美語聖經1997版台語漢字本聖經現代台語漢字2021版現代台語羅馬字2021版現代台語羅馬字2013版現代台語漢字2013版現代客語譯本漢字現代客語譯本羅馬字KJV鄒語聖經太魯閣語聖經魯凱語聖經達悟語聖經泰雅爾語聖經
重新查詢


經文由台灣聖經公會提供, 不超過500節經文的使用權無須預先獲得批准,但請註明版權所屬。檢索技術與程式由 CBOL計畫提供,網站與資料庫資源由 信望愛資訊中心提供。