信望愛聯合聖經公會聖經中的動物字典內容

回目錄
標題3.17.8 Tinshemeth(希伯來文;《和》、《和修》、《呂》作「角鴟」;《思》作「白鷺」)
內容

經文出處

תִּנְשֶׁמֶת
tinshemeth
利 11:18申 14:16

 

討論

如上所述,倉鴞、角鴞和白鴞等術語是同一種貓頭鷹的別稱。猶太和基督徒學者將tinshemeth譯為「倉鴞」(“barn owl”,NAB;NIV譯為“white owl”,「白鴞」)具有悠久的傳統。NEB和REB按照德賴弗(G. R. Driver)的建議譯為“little owl”(「小貓頭鷹」),但這並沒有像譯為「倉鴞」那樣在學者中得到廣泛的支持,這也是tinshemeth的現代希伯來文含義。KJV和RSV將其分別譯為“swan”(「天鵝」)和“water hen”(「水雞」),這種意見可以置之不理。天鵝在以色列地極其罕見,「水雞」這個詞太過模糊。

希伯來文tinshemeth一詞實際上在聖經中出現過三次。其中兩次可能是指倉鴞,但還有一次是指一種蜥蜴或變色龍。(參4.3 變色龍(《和》、《和修》、《呂》作「蝘蜓」;《思》作「伶鼬」)(chameleon) 。)

 

描述

倉鴞(學名Tyto alba)是世界上分佈最廣的貓頭鷹之一,除了北極和南極地區以及偏遠的島嶼外,幾乎無處不在。身體灰白色,翅膀和背部是淺黃褐色或灰色,在胸部和翅膀下方幾乎全為白色。眼睛很小,頭部很大,還有一個非常引人注目的心形白色面盤,邊緣是棕色線條。圓形面龐長著短鬃毛般的羽毛,可以幫助貓頭鷹感受微小的聲音。倉鴞經常棲息在穀倉、廢棄的房屋、洞穴和墓地中,會發出多種奇怪的聲音,從眾所周知的抽搐顫抖的尖叫聲到各種嘶嘶聲、唧喳聲和鼾聲。雌性比雄性更大,叫聲更響亮。這些貓頭鷹主要以田鼠、家鼠和其他小型夜行動物為食。

 

特殊意義或象徵意義

這種鳥被列為禮儀上不潔淨的鳥類,與墳墓和死亡聯繫在一起。

 

翻譯

對於這種貓頭鷹,在當地找到對應的種類應該沒有多大問題。如果所有名稱都不合適,那麼可以使用「白臉貓頭鷹」這個短語,儘管嚴格來說,還有一種與倉鴞沒有密切關係並且更小的貓頭鷹被稱為「白臉貓頭鷹」。

內容引用的聖經版本縮寫/簡稱請見9 部分參考書目

希伯來文引用תִּנְשֶׁמֶת
tinshemeth
利 11:18 |申 14:16 |


信望愛CBOL計畫