最後的話

文/tjm

現在還有一百多字才完全翻譯完,這時要我寫「完工心得」,實在是一件苦差事。因為根本還沒有完工,怎麼會有心得?再者,就算是義工輸入完畢,離真正完工也還 有一段距離,怎麼寫出心得呢?不過說沒有心得,也是騙人的,翻一翻過去的歷史,往事不由得湧上心頭....

那是兩年又四個月前的事情了,神突然動工興起一些人要出來弄這個開放版權的聖經工具計畫,我自己是搞技術的,因此算是最早一批動手建構這個「網路合作 計畫」架構的一些人。哈屁股、師母,都是最早加入跟著摸索,建立整個平台架構的一群人,maranatha與albertT也都幫了不少忙。其實,一開始,大家實在不清不 楚的,我們不完全認識,我不懂原文,哈屁股那些人不懂網路與技術。更重要的是,我們都沒有這種「利用網路建構自由文件」的經驗,也不知道我們到底要面對多 大的挑戰,花費多久的時間才能完成,對於版權與流程,也都還沒有共識....支撐著我自己往前努力的,不過是一個簡單的夢想罷了。我也不知道其他人怎麼撐過來 的,呵呵!

在過程中,自然有不少人質疑我們的努力,有時候我自己也會懷疑起我自己發起的這個CBOL計畫的價值。不過終究我們走過這些挑戰與低潮,到達了這麼一個重要的 里程碑。雖然選擇的是一條最辛苦也最乾淨的路:「完全自己做」,但卻也因此確保了所產生文件的純淨,以致我們可以說這是一套起源於網路、靠網路完成、也將自由 的透過網路散佈的中文聖經工具。而我們這票因為這個計畫而成為夥伴的網路同工們,也因為這個計畫分享了彼此的專業、喜怒哀樂、夢想,並一同經歷了神與網路所帶 來的奇蹟,見證了「一群不支薪的業餘義工也能完成龐大而專業的工作」。

現在,在這個宣告我們的計畫提早到達「輸入完成」的重要里程碑上,我們已經大概掌握了整個計畫的複雜度,也已經用了兩年四個月左右的時間完成了第一步的工 作,並且我們也建立了一套「網路合作」的流程與相關程式,也對於開放版權的問題都有了共識....而我們彼此也成了一群肝膽相照的戰友,這樣的成果,真的是當初始料未及的。

這一個階段的完成,對我自己而言,是一個全新的體驗,這也是我參與的第一個完全透過網路實現的大計畫。雖說我碰網際網路也近十年了,但我從來沒想過網路有 這麼大的力量,有這麼大的可能,讓這種龐大的計畫可以完成。這個經歷,讓我對網路的特質,有了新的認識與體會。真要我說感想,我想我只能說「感謝神」。這樣的 說法,雖然很八股,但是卻是我真心的想法。想想,透過一台擺在家裡的舊PC,幾個人在網路上喊一喊,怎麼可能集結來自各國的數十位義工與好幾位高手校閱人,在短 期內完成這一個艱鉅的工作呢?因此,如果有人要問我:「怎麼達成這個工作的?」,我實在回答不出來......如果不是神適時興起的哈屁股、阿伯T、豆豆鳥、jo、pei 、isa....我想今天我不可能在這裡寫完工心得。是的,這些人缺一不可,而且他們都在神所定的時間準確的扮演天使的角色,激勵團隊、振奮士氣,讓我們願意繼續努力,持續推動計畫的進行。

如果有人拿掉「神介入」的因素,把我們其他的努力整理一下,立刻要複製這個經驗,要來另外弄一個網路xx計畫,我看下場一定很慘,呵呵!

剛剛我稍微翻了一下浸宣出版的「新約希臘文中文辭典」,裡面的譯者序中提到該書是用「五年的時間」來完成。當然,我們用兩年四個月所完成的工作,品質並不 一定比專業的出版社用五年的時間所完成的書來得好,但是我們還透過網路繼續努力修正中,而且,我們也願意把這分資料當成禮物獻給神與所有愛慕神話語的人,期望 透過這樣的分享,也可以強化這些資料的品質(反正網路上的資料很容易修正的)。說起來,與其說這是我們獻給神的禮物,不如說是神送給我們的禮物,用來彰顯他的 榮耀與慷慨,滿足我們想要認識他的夢想的禮物。我們這些義工能成為幫上帝製作禮物的人,還兼親身體會了上帝的慷慨與弟兄姊妹真心同工的美善,實在是相當的幸福 又榮幸。能參與CBOL計畫,真的是太棒了!能跟一票人一起做夢發瘋,還能完成,真的是太妙了!哈哈!

索引頁