Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

羅 6章 5節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  01487 條件質詞或連接詞
orig  01063 連接詞
orig  04854 形容詞主格複數陽性 NPM
orig  0109605754動詞第二完成主動直說語氣第一人稱複數 2RAI-1P
orig  03588 冠詞間接受格單數中性 DSN
orig  03667 名詞間接受格單數中性 DSN
orig  03588 冠詞所有格單數陽性 GSM
orig  02288 名詞所有格單數陽性 GSM
orig  00846 人稱代名詞所有格單數 GSM
orig  00235 連接詞
orig  02532 連接詞
orig  03588 冠詞所有格單數陰性 GSF
orig  00386 名詞所有格單數陰性 GSF
orig  0151005695動詞未來關身形主動意直說語氣第一人稱複數 FDI-1P


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫