Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

羅 1章 12節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  03778 指示代名詞主格單數 NSN
orig  01161 連接詞
orig  0151005719動詞現在主動直說語氣第三人稱單數 PAI-3S
orig  0483705683動詞過去被動不定詞 APN
orig  01722 介系詞
orig  04771 人稱代名詞第二人稱間接受格複數 2DP
orig  01223 介系詞
orig  03588 冠詞所有格單數陰性 GSF
orig  01722 介系詞
orig  00240 相互代名詞間接受格複數 DPM
orig  04102 名詞所有格單數陰性 GSF
orig  04771 人稱代名詞第二人稱所有格複數 2GP
orig  05037 質詞
orig  02532 連接詞
orig  01473 人稱代名詞第一人稱所有格單數 1GS


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫