Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

太 13章 15節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  0397505681動詞過去被動直說語氣第三人稱單數 API-3S
orig  01063 連接詞
orig  03588 冠詞主格單數陰性 NSF
orig  02588 名詞主格單數陰性 NSF
orig  03588 冠詞所有格單數陽性 GSM
orig  02992 名詞所有格單數陽性 GSM
orig  03778 指示代名詞所有格單數 GSM
orig  02532 連接詞
orig  03588 冠詞間接受格複數中性 DPN
orig  03775 名詞間接受格複數中性 DPN
orig  00917 副詞
orig  0019105656動詞過去主動直說語氣第三人稱複數 AAI-3P
orig  02532 連接詞
orig  03588 冠詞直接受格複數陽性 APM
orig  03788 名詞直接受格複數陽性 APM
orig  00846 人稱代名詞所有格複數 GPM
orig  0257605656動詞過去主動直說語氣第三人稱複數 AAI-3P
orig  03379 副詞否定詞 N
orig  0370805632動詞第二過去主動假設語氣第三人稱複數 2AAS-3P
orig  03588 冠詞間接受格複數陽性 DPM
orig  03788 名詞間接受格複數陽性 DPM
orig  02532 連接詞
orig  03588 冠詞間接受格複數中性 DPN
orig  03775 名詞間接受格複數中性 DPN
orig  0019105661動詞過去主動假設語氣第三人稱複數 AAS-3P
orig  02532 連接詞
orig  03588 冠詞間接受格單數陰性 DSF
orig  02588 名詞間接受格單數陰性 DSF
orig  0492005632動詞第二過去主動假設語氣第三人稱複數 2AAS-3P
orig  02532 連接詞
orig  0199405661動詞過去主動假設語氣第三人稱複數 AAS-3P
orig  02532 連接詞
orig  0239005695動詞未來關身形主動意直說語氣第一人稱單數 FDI-1S
orig  00846 人稱代名詞直接受格複數 APM


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫