Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

路 11章 43節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  03759 感歎詞
orig  04771 人稱代名詞第二人稱間接受格複數 2DP
orig  03588 冠詞間接受格複數陽性 DPM
orig  05330 名詞間接受格複數陽性 DPM
orig  03754 連接詞
orig  0002505719動詞現在主動直說語氣第二人稱複數 PAI-2P
orig  03588 冠詞直接受格單數陰性 ASF
orig  04410 名詞直接受格單數陰性最高級 ASF-S
orig  01722 介系詞
orig  03588 冠詞間接受格複數陰性 DPF
orig  04864 名詞間接受格複數陰性 DPF
orig  02532 連接詞
orig  03588 冠詞直接受格複數陽性 APM
orig  00783 名詞直接受格複數陽性 APM
orig  01722 介系詞
orig  03588 冠詞間接受格複數陰性 DPF
orig  00058 名詞間接受格複數陰性 DPF


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫