Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

西 3章 5節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  0349905657動詞過去主動命令語氣第二人稱複數 AAM-2P
orig  03767 連接詞
orig  03588 冠詞直接受格複數中性 APN
orig  03196 名詞直接受格複數中性 APN
orig  03588 冠詞直接受格複數中性 APN
orig  01909 介系詞
orig  03588 冠詞所有格單數陰性 GSF
orig  01093 名詞所有格單數陰性 GSF
orig  04202 名詞直接受格單數陰性 ASF
orig  00167 名詞直接受格單數陰性 ASF
orig  03806 名詞直接受格單數中性 ASN
orig  01939 名詞直接受格單數陰性 ASF
orig  02556 形容詞直接受格單數陰性 ASF
orig  02532 連接詞
orig  03588 冠詞直接受格單數陰性 ASF
orig  04124 名詞直接受格單數陰性 ASF
orig  03748 關係代名詞主格單數 NSF
orig  0151005719動詞現在主動直說語氣第三人稱單數 PAI-3S
orig  01495 名詞主格單數陰性 NSF


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫