羅 1章 13節 | 上一節 下一節 回新約parsing首頁 |
原文字 | SN按連結查字典 | 動詞 SN | 詞性 | 字彙分析 | 備註 |
03756 | 質詞 | 否定詞 N | |||
02309 | 05719 | 動詞 | 現在主動直說語氣第一人稱單數 PAI-1S | ||
01161 | 連接詞 | ||||
04771 | 人稱代名詞 | 第二人稱直接受格複數 2AP | |||
00050 | 05721 | 動詞 | 現在主動不定詞 PAN | ||
00080 | 名詞 | 呼格複數陽性 VPM | |||
03754 | 連接詞 | ||||
04178 | 副詞 | ||||
04388 | 05639 | 動詞 | 第二過去關身直說語氣第一人稱單數 2AMI-1S | ||
02064 | 05629 | 動詞 | 第二過去主動不定詞 2AAN | ||
04314 | 介系詞 | ||||
04771 | 人稱代名詞 | 第二人稱直接受格複數 2AP | |||
02532 | 連接詞 | ||||
02967 | 05681 | 動詞 | 過去被動直說語氣第一人稱單數 API-1S | ||
00891 | 副詞 | ||||
03588 | 冠詞 | 所有格單數陽性 GSM | |||
01204 | 副詞 | ||||
02443 | 連接詞 | ||||
05100 | 不定代名詞 | 直接受格單數 ASM | |||
02590 | 名詞 | 直接受格單數陽性 ASM | |||
02192 | 05632 | 動詞 | 第二過去主動假設語氣第一人稱單數 2AAS-1S | ||
02532 | 連接詞 | ||||
01722 | 介系詞 | ||||
04771 | 人稱代名詞 | 第二人稱間接受格複數 2DP | |||
02531 | 副詞 | ||||
02532 | 連接詞 | ||||
01722 | 介系詞 | ||||
03588 | 冠詞 | 間接受格複數中性 DPN | |||
03062 | 形容詞 | 間接受格複數中性 DPN | |||
01484 | 名詞 | 間接受格複數中性 DPN |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |