Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

太 18章 31節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  0370805631動詞第二過去主動分詞主格複數陽性 2AAP-NPM
orig  03767 連接詞
orig  03588 冠詞主格複數陽性 NPM
orig  04889 名詞主格複數陽性 NPM
orig  00846 人稱代名詞所有格單數 GSM
orig  03588 冠詞直接受格複數中性 APN
orig  0109605637動詞第二過去關身形主動意分詞直接受格複數中性 2ADP-APN
orig  0307605681動詞過去被動直說語氣第三人稱複數 API-3P
orig  04970 副詞
orig  02532 連接詞
orig  0206405631動詞第二過去主動分詞主格複數陽性 2AAP-NPM
orig  0128505656動詞過去主動直說語氣第三人稱複數 AAI-3P
orig  03588 冠詞間接受格單數陽性 DSM
orig  02962 名詞間接受格單數陽性 DSM
orig  01438 反身代名詞第三人稱所有格複數 3GPM
orig  03956 形容詞直接受格複數中性 APN
orig  03588 冠詞直接受格複數中性 APN
orig  0109605637動詞第二過去關身形主動意分詞直接受格複數中性 2ADP-APN


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫