可 9章 20節 | 上一節 下一節 回新約parsing首頁 |
原文字 | SN按連結查字典 | 動詞 SN | 詞性 | 字彙分析 | 備註 |
02532 | 連接詞 | ||||
05342 | 05656 | 動詞 | 過去主動直說語氣第三人稱複數 AAI-3P | ||
00846 | 人稱代名詞 | 直接受格單數 ASM | |||
04314 | 介系詞 | ||||
00846 | 人稱代名詞 | 直接受格單數 ASM | |||
02532 | 連接詞 | ||||
03708 | 05631 | 動詞 | 第二過去主動分詞主格單數陽性 2AAP-NSM | ||
00846 | 人稱代名詞 | 直接受格單數 ASM | |||
03588 | 冠詞 | 主格單數中性 NSN | |||
04151 | 名詞 | 主格單數中性 NSN | |||
02112 | 副詞 | ||||
04952 | 05656 | 動詞 | 過去主動直說語氣第三人稱單數 AAI-3S | ||
00846 | 人稱代名詞 | 直接受格單數 ASM | |||
02532 | 連接詞 | ||||
04098 | 05631 | 動詞 | 第二過去主動分詞主格單數陽性 2AAP-NSM | ||
01909 | 介系詞 | ||||
03588 | 冠詞 | 所有格單數陰性 GSF | |||
01093 | 名詞 | 所有格單數陰性 GSF | |||
02947 | 05709 | 動詞 | 不完成關身或被動直說語氣第三人稱單數 IEI-3S | ||
00875 | 05723 | 動詞 | 現在主動分詞主格單數陽性 PAP-NSM |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |