Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

路 2章 36節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  02532 連接詞
orig  0151005707動詞不完成主動直說語氣第三人稱單數 IAI-3S
orig  00451 名詞主格單數陰性 NSF
orig  04398 名詞主格單數陰性 NSF
orig  02364 名詞主格單數陰性 NSF
orig  05323 名詞無詞型變化之專有名詞 PRI
orig  01537 介系詞
orig  05443 名詞所有格單數陰性 GSF
orig  00768 名詞無詞型變化之專有名詞 PRI
orig  03778 指示代名詞主格單數 NSF
orig  0426005761動詞完成主動分詞主格單數陰性 RAP-NSF
orig  01722 介系詞
orig  02250 名詞間接受格複數陰性 DPF
orig  04183 形容詞間接受格複數陰性 DPF
orig  0219805660動詞過去主動分詞主格單數陰性 AAP-NSF
orig  03326 介系詞
orig  00435 名詞所有格單數陽性 GSM
orig  02094 名詞直接受格複數中性 APN
orig  02033 形容詞主格奇怪奇怪--NUI NUI
orig  00575 介系詞
orig  03588 冠詞所有格單數陰性 GSF
orig  03932 名詞所有格單數陰性 GSF
orig  00846 人稱代名詞所有格單數 GSF


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫