Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

徒 11章 20節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  0151005707動詞不完成主動直說語氣第三人稱複數 IAI-3P
orig  01161 連接詞
orig  05100 不定代名詞主格複數 NPM
orig  01537 介系詞
orig  00846 人稱代名詞所有格複數 GPM
orig  00435 名詞主格複數陽性 NPM
orig  02953 名詞主格複數陽性 NPM
orig  02532 連接詞
orig  02956 名詞主格複數陽性 NPM
orig  03748 關係代名詞主格複數 NPM
orig  0206405631動詞第二過去主動分詞主格複數陽性 2AAP-NPM
orig  01519 介系詞
orig  00490 名詞直接受格單數陰性 ASF
orig  0298005707動詞不完成主動直說語氣第三人稱複數 IAI-3P
orig  02532 連接詞
orig  04314 介系詞
orig  03588 冠詞直接受格複數陽性 APM
orig  01675 名詞直接受格複數陽性 APM
orig  0209705734動詞現在關身分詞主格複數陽性 PMP-NPM
orig  03588 冠詞直接受格單數陽性 ASM
orig  02962 名詞直接受格單數陽性 ASM
orig  02424 名詞直接受格單數陽性 ASM


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫