| 羅 5章 19節 | 上一節 下一節 回新約parsing首頁 |
Parsing內容:| 原文字 | SN按連結查字典 | 動詞 SN | 詞性 | 字彙分析 | 備註 |
|
05618 | 副詞 | |||
|
01063 | 連接詞 | |||
|
01223 | 介系詞 | |||
|
03588 | 冠詞 | 所有格單數陰性 GSF | ||
|
03876 | 名詞 | 所有格單數陰性 GSF | ||
|
03588 | 冠詞 | 所有格單數陽性 GSM | ||
|
01520 | 形容詞 | 所有格單數陽性 GSM | ||
|
00444 | 名詞 | 所有格單數陽性 GSM | ||
|
00268 | 形容詞 | 主格複數陽性 NPM | ||
|
02525 | 05681 | 動詞 | 過去被動直說語氣第三人稱複數 API-3P | |
|
03588 | 冠詞 | 主格複數陽性 NPM | ||
|
04183 | 形容詞 | 主格複數陽性 NPM | ||
|
03779 | 副詞 | |||
|
02532 | 連接詞 | |||
|
01223 | 介系詞 | |||
|
03588 | 冠詞 | 所有格單數陰性 GSF | ||
|
05218 | 名詞 | 所有格單數陰性 GSF | ||
|
03588 | 冠詞 | 所有格單數陽性 GSM | ||
|
01520 | 形容詞 | 所有格單數陽性 GSM | ||
|
01342 | 形容詞 | 主格複數陽性 NPM | ||
|
02525 | 05701 | 動詞 | 未來被動直說語氣第三人稱複數 FPI-3P | |
|
03588 | 冠詞 | 主格複數陽性 NPM | ||
|
04183 | 形容詞 | 主格複數陽性 NPM |
| Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |