Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

約 12章 40節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  0518605758動詞完成主動直說語氣第三人稱單數 RAI-3S
orig  00846 人稱代名詞所有格複數 GPM
orig  03588 冠詞直接受格複數陽性 APM
orig  03788 名詞直接受格複數陽性 APM
orig  02532 連接詞
orig  0445605656動詞過去主動直說語氣第三人稱單數 AAI-3S
orig  00846 人稱代名詞所有格複數 GPM
orig  03588 冠詞直接受格單數陰性 ASF
orig  02588 名詞直接受格單數陰性 ASF
orig  02443 連接詞
orig  03361 質詞否定詞 N
orig  0370805632動詞第二過去主動假設語氣第三人稱複數 2AAS-3P
orig  03588 冠詞間接受格複數陽性 DPM
orig  03788 名詞間接受格複數陽性 DPM
orig  02532 連接詞
orig  0353905661動詞過去主動假設語氣第三人稱複數 AAS-3P
orig  03588 冠詞間接受格單數陰性 DSF
orig  02588 名詞間接受格單數陰性 DSF
orig  02532 連接詞
orig  0476205652動詞第二過去被動假設語氣第三人稱複數 2APS-3P
orig  02532 連接詞
orig  0239005695動詞未來關身形主動意直說語氣第一人稱單數 FDI-1S
orig  00846 人稱代名詞直接受格複數 APM


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫