Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

約 12章 16節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  03778 指示代名詞直接受格複數 APN
orig  03756 質詞否定詞 N
orig  0109705627動詞第二過去主動直說語氣第三人稱複數 2AAI-3P
orig  00846 人稱代名詞所有格單數 GSM
orig  03588 冠詞主格複數陽性 NPM
orig  03101 名詞主格複數陽性 NPM
orig  03588 冠詞直接受格單數中性 ASN
orig  04413 形容詞直接受格單數中性最高級 ASN-S
orig  00235 連接詞
orig  03753 副詞
orig  0139205681動詞過去被動直說語氣第三人稱單數 API-3S
orig  02424 名詞主格單數陽性 NSM
orig  05119 副詞
orig  0340305681動詞過去被動直說語氣第三人稱複數 API-3P
orig  03754 連接詞
orig  03778 指示代名詞主格複數 NPN
orig  0151005707動詞不完成主動直說語氣第三人稱單數 IAI-3S
orig  01909 介系詞
orig  00846 人稱代名詞間接受格單數 DSM
orig  0112505772動詞完成被動分詞主格複數中性 RPP-NPN
orig  02532 連接詞
orig  03778 指示代名詞直接受格複數 APN
orig  0416005656動詞過去主動直說語氣第三人稱複數 AAI-3P
orig  00846 人稱代名詞間接受格單數 DSM


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫