Westcott-Hort edition 新約 Parsing 系統

加 1章 8節 上一節  下一節 回新約parsing首頁

原文內容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  (韋: orig  )(聯: orig  )orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing內容:

原文字SN按連結查字典動詞 SN詞性字彙分析備註
orig  00235 連接詞
orig  02532 連接詞
orig  01437 條件質詞或連接詞
orig  01473 人稱代名詞第一人稱主格複數 1NP
orig  02228 質詞
orig  00032 名詞主格單數陽性 NSM
orig  01537 介系詞
orig  03772 名詞所有格單數陽性 GSM
orig  0209705672動詞過去關身假設語氣第三人稱單數 AMS-3S
orig  0209705735動詞現在關身假設語氣第三人稱單數 PMS-3S
orig  04771 人稱代名詞第二人稱間接受格複數 2DP
orig  03844 介系詞
orig  03739 關係代名詞直接受格單數 ASN
orig  0209705668動詞過去關身直說語氣第一人稱複數 AMI-1P
orig  04771 人稱代名詞第二人稱間接受格複數 2DP
orig  00331 名詞主格單數中性 NSN
orig  0151005720動詞現在主動命令語氣第三人稱單數 PAM-3S


本parsing資料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,經CBOL計畫程式轉換而成。原文字型則取自Cross Walk網站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再經過PHP程式轉換成圖形顯示。

原文內容如果出現(聯:)表示聯合聖經公會第四版,(韋:)表示韋斯克霍特版本。字彙分析如果出現兩種顏色:
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文聯合聖經公會第四版經文
如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫