[ 條列 | 表格 ] 全本聖經 舊約 新約 摩西五經 歷史書 詩歌書 先知書 福音書 保羅書信 其他書信 重新查詢

總共 42 筆資料,目前由第 1 筆開始印

卷名章節經文註釋
24:22 <01961> (8799) <09003> <0834> 駱駝<01581><09001><08354>(8800)足了<03615>(8765),那人<0376>就拿<03947>(8799)一個金<02091><05141>,重<04948>半舍客勒<01235>,兩<08147>個金<02091><06781>,重<04948><06235>舍客勒,給了<05921>那女子  <03027>  串珠 註釋 原文
43:21後來<01961>(8799)<03588>到了<0935>(8804) <0413> 住宿的地方<04411>,我們打開<06605>(8799) <0853> 口袋<0572>,不料<02009>,各人<0376>的銀子<03701>  <03701> 分量足數<09002><04948>,仍在各人的口<09002><06310><0572>內,現在我們手裡<09002><03027>又帶回來了<07725>(8686) <0853>  串珠 註釋 原文
19:35「你們施行審判<09002><04941>,不可<03808><06213>(8799)不義<05766>;在尺<09002><04060>、秤<09002><04948>、升、斗上<09002><04884>也是如此。 串珠 註釋 原文
26:26我要折斷<09002><07665>(8800)你們的<09001><04294>,就是斷絕你們的糧<03899>。那時,必有十個<06235>女人<0802>在一個<0259>爐子<09002><08574>給你們烤<0644>(8804)<03899>,按分量<09002><04948><07725>(8689) <03899> 給你們;你們要吃<0398>(8804),也吃不<03808><07646>(8799) 串珠 註釋 原文
7:13他的供物<07133>是:一<0259>個銀<03701>盤子<07086>,重<04948>一百<03967>三十<07970>舍客勒,一<0259>個銀<03701><04219>,重七十<07657>舍客勒<08255>,都是按聖所<06944>的平<09002><08255>  <08147> 也都盛滿<04392>了調<01101>(8803)<09002><08081>的細麵<05560>作素祭<09001><04503> 串珠 註釋 原文
7:19他獻<07126>(8689)<0853>供物<07133>的是:一<0259>個銀<03701>盤子<07086>,重<04948>一百<03967>三十<07970>舍客勒,一<0259>個銀<03701><04219>,重七十<07657>舍客勒<08255>,都是按聖所<06944>的平<09002><08255>  <08147> 也都盛滿<04392>了調<01101>(8803)<09002><08081>的細麵<05560>作素祭<09001><04503> 串珠 註釋 原文
7:25他的供物<07133>是:一<0259>個銀<03701>盤子<07086>,重<04948>一百<03967>三十<07970>舍客勒,一<0259>個銀<03701><04219>,重七十<07657>舍客勒<08255>,都是按聖所<06944>的平<09002><08255>  <08147> 也都盛滿<04392>了調<01101>(8803)<09002><08081>的細麵<05560>作素祭<09001><04503> 串珠 註釋 原文
7:31他的供物<07133>是:一<0259>個銀<03701>盤子<07086>,重<04948>一百<03967>三十<07970>舍客勒,一<0259>個銀<03701><04219>,重七十<07657>舍客勒<08255>,都是按聖所<06944>的平<09002><08255>  <08147> 也都盛滿<04392>了調<01101>(8803)<09002><08081>的細麵<05560>作素祭<09001><04503> 串珠 註釋 原文
7:37他的供物<07133>是:一<0259>個銀<03701>盤子<07086>,重<04948>一百<03967>三十<07970>舍客勒,一<0259>個銀<03701><04219>,重七十<07657>舍客勒<08255>,都是按聖所<06944>的平<09002><08255>  <08147> 也都盛滿<04392>了調<01101>(8803)<09002><08081>的細麵<05560>作素祭<09001><04503> 串珠 註釋 原文
7:43他的供物<07133>是:一個<0259><03701>盤子<07086>,重<04948>一百<03967>三十<07970>舍客勒,一個<0259><03701><04219>,重七十<07657>舍客勒<08255>,都是按聖所<06944>的平<09002><08255>  <08147> 也都盛滿<04392>了調<01101>(8803)<09002><08081>的細麵<05560>作素祭<09001><04503> 串珠 註釋 原文
7:49他的供物<07133>是:一<0259>個銀<03701>盤子<07086>,重<04948>一百<03967>三十<07970>舍客勒,一<0259>個銀<03701><04219>,重七十<07657>舍客勒<08255>,都是按聖所<06944>的平<09002><08255>  <08147> 也都盛滿<04392>了調<01101>(8803)<09002><08081>的細麵<05560>作素祭<09001><04503> 串珠 註釋 原文
7:55他的供物<07133>是:一<0259>個銀<03701>盤子<07086>,重<04948>一百<03967>三十<07970>舍客勒,一<0259>個銀<03701><04219>,重七十<07657>舍客勒<08255>,都是按聖所<06944>的平<09002><08255>  <08147> 也都盛滿<04392>了調<01101>(8803)<09002><08081>的細麵<05560>作素祭<09001><04503> 串珠 註釋 原文
7:61他的供物<07133>是:一<0259>個銀<03701>盤子<07086>,重<04948>一百<03967>三十<07970>舍客勒,一<0259>個銀<03701><04219>,重七十<07657>舍客勒<08255>,都是按聖所<06944>的平<09002><08255>  <08147> 也都盛滿<04392>了調<01101>(8803)<09002><08081>的細麵<05560>作素祭<09001><04503> 串珠 註釋 原文
7:67他的供物<07133>是:一<0259>個銀<03701>盤子<07086>,重<04948>一百<03967>三十<07970>舍客勒,一<0259>個銀<03701><04219>,重七十<07657>舍客勒<08255>,都是按聖所<06944>的平<09002><08255>  <08147> 也都盛滿<04392>了調<01101>(8803)<09002><08081>的細麵<05560>作素祭<09001><04503> 串珠 註釋 原文
7:73他的供物<07133>是:一<0259>個銀<03701>盤子<07086>,重<04948>一百<03967>三十<07970>舍客勒,一<0259>個銀<03701><04219>,重七十<07657>舍客勒<08255>,都是按聖所<06944>的平<09002><08255>  <08147> 也都盛滿<04392>了調<01101>(8803)<09002><08081>的細麵<05560>作素祭<09001><04503> 串珠 註釋 原文
7:79他的供物<07133>是:一<0259>個銀<03701>盤子<07086>,重<04948>一百<03967>三十<07970>舍客勒,一<0259>個銀<03701><04219>,重七十<07657>舍客勒<08255>,都是按聖所<06944>的平<09002><08255>  <08147> 也都盛滿<04392>了調<01101>(8803)<09002><08081>的細麵<05560>作素祭<09001><04503> 串珠 註釋 原文
7:21我在所奪的財物中<09002><07998>看見<07200>(8799)一件<0259>美好的<02896>示拿<08152>衣服<0155>,二百<03967>舍客勒<08255>銀子<03701>,一<0259><03956>金子<02091><04948>五十<02572>舍客勒<08255>,我就貪愛<02530>(8799)這些物件,便拿去了<03947>(8799)。現今<02009><02934>(8803)在我帳棚<0168><09002><08432>的地裡<09002><0776>,銀子<03701>在衣服底下<08478>。」 串珠 註釋 原文
8:26 <01961> 基甸所<0834>要出來的<07592>(8804)<02091>耳環<05141><04948>一千<0505><07651><03967>舍客勒金子<02091>。此外<09001><0905>還有<04480>米甸<04080><04428>所戴的<07945><05921>月環<07720>、耳墜<05188>,和所穿的紫色<0713>衣服<0899>,並<09001><0905>駱駝<01581>項上<09002><06677><04480><0834>金鍊子<06060> 串珠 註釋 原文
撒上17:5<07218><05921><05178><03553>  <01931> 身穿<03847>(8803)鎧甲<08302><07193>,甲<08302><04948><02568><0505>舍客勒<08255> <05178>  串珠 註釋 原文
撒下12:30奪了<03947>(8799) <0853> 亞捫人之王<04428><04480><05921><07218>的金冠冕<05850>(王:或譯瑪勒堪;瑪勒堪就是米勒公,又名摩洛,亞捫族之神名),其上的金子<02091><04948>一他連得<03603>,又嵌著寶<03368><068>。人將這冠冕戴<01961><05921>大衛<01732>頭上<07218>。大衛從城裡<05892>奪了<03318>(8689)<07235>(8687)<03966>財物<07998> 串珠 註釋 原文
撒下21:16偉人<07497><0834>一個兒子<09002><03211>以實‧比諾<03430><0559>(8799)<09001><05221>(8687) <0853> 大衛<01732>;他的銅<05178><07013><04948><07969><03967>舍客勒  <04948> ,又<01931>佩著<02296>(8803)<02319>刀。 串珠 註釋 原文
王上7:47 <0853> 這一切<03605> <03627> 所羅門<08010>  <05117> (8686) 沒有過秤;因為甚<03966><03966><04480><07230>,銅<05178>的輕重<04948>也無法<03808>可查<02713>(8738) 串珠 註釋 原文
王上10:14所羅門<09001><08010><0259><09002><08141><0834><0935>(8804)的金子<02091> <04948> 共有<01961><08337><03967>六十<08346><08337>他連得<03603> <02091>  串珠 註釋 原文
王下25:16所羅門<08010>為耶和華<03068>殿<09001><01004><0834><06213>(8804)的兩根<08147>銅柱<05982>、一個<0259>銅海<03220>,和幾個盆座<04350>,這<0428> <03627> 一切的<03605><09001><05178>,多得無法<03808><01961>可稱<04948> 串珠 註釋 原文
代上20:2大衛<01732>奪了<03947>(8799) <0853> 亞捫人之王<04428><04480><05921><07218>的金冠冕<05850>(王:或譯瑪勒堪。瑪勒堪即米勒公,是亞捫族之神名),  <04672> (8799) 其上<09002>的金子<02091><04948>一他連得<03603>,又嵌著寶<03368><068>;人將這冠冕戴<01961><05921>大衛<01732><07218>上。大衛<01732>從城<05892>裡奪了<03318>(8689)<03966><07235>(8687)財物<07998> 串珠 註釋 原文
代上21:25於是大衛<01732>為那塊地<09002><04725>平了<04948><08337><03967>舍客勒<08255>金子<02091><05414>(8799)阿珥楠<09001><0771> 串珠 註釋 原文
代上22:3大衛<01732>預備<03559>(8689)許多<09001><07230><01270>做門<09001><01817><08179>上的釘子<09001><04548>和鉤子<09001><04226>,又預備許多<09001><07230><05178>,多得無法<0369>可稱<04948> 串珠 註釋 原文
代上22:14 <02009> 我在困難<09002><06040>之中為耶和華<03068>的殿<09001><01004>預備<03559>(8689)了金子<02091>十萬<03967><0505>他連得<03603>,銀子<03701>一百萬<0505><0505>他連得<03603>,銅<09001><05178>和鐵<09001><01270> <03588> <01961> <09001><07230>得無法<0369>可稱<04948>;我也預備<03559>(8689)了木頭<06086>、石頭<068>,你還可以增添<03254>(8686) <05921>  串珠 註釋 原文
代上28:14以及各樣<09001><03605>應用<05656><09001><02091><03627>的分兩<09002><04948> <09001> <02091> <05656> 和各樣<09001><03605>應用<05656><03701><03627>的分兩<09002><04948> <09001> <03605> <03627> <05656>  串珠 註釋 原文
代上28:15<02091>燈臺<09001><04501>和金<02091><05216>的分兩<04948> <04501> <04501> <05216> <09002> <04948> ,銀<03701>燈臺<09001><04501>和銀燈<05216>的分兩<09002><04948>  <04501> <04501> 輕重各都合宜<09003><05656> 串珠 註釋 原文
代上28:16陳設餅<04635> <0853> <02091>桌子<09001><07979>的分兩<04948> <09001> <07979> <07979> ,銀<03701>桌子<09001><07979>的分兩  <03701>  串珠 註釋 原文
代上28:17<02889><02091>的肉叉子<04207>、盤子<04219>,和爵<07184>的分兩<09002><04948>,各  <09001> <03713> <03713> <02091><09001><03713>與各  <09001> <03713> <03713> <03701><09001><03713>的分兩<09002><04948> 串珠 註釋 原文
代上28:18<02212>(8794)<02091><07004><09001><04196>的分兩<09002><04948>,並用金子<02091>做基路伯(原文是用金子做車<04818><09001><08403>的基路伯<03742>);基路伯張開<09001><06566>(8802)翅膀,遮掩<05526>(8802) <05921> 耶和華<03068>的約<01285><0727> 串珠 註釋 原文
代下3:9<02091><09001><04548><04948>五十<02572>舍客勒<09001><08255>。樓房<05944>都貼上<02645>(8765)金子<02091> 串珠 註釋 原文
代下4:18所羅門<08010>製造<06213>(8799)的這<0428>一切<03605> <03627> <03966><09001><07230>  <03588> <05178>的輕重<04948>無法<03808>可查<02713>(8738) 串珠 註釋 原文
代下9:13所羅門<09001><08010><0259><09002><08141><0834>得的<0935>(8804)金子<02091> <04948> 共有<01961><08337><03967>六十<08346><08337>他連得<03603> <02091>  串珠 註釋 原文
8:30於是,祭司<03548>、利未人<03881>按著分量<04948>接受<06901>(8765)<02091><03701>和器皿<03627>,要帶到<09001><0935>(8687)耶路撒冷<09001><03389>我們 神<0430>的殿<09001><01004>裡。 串珠 註釋 原文
8:34<01931><09002><06256><09001><03605>點了數目<09002><04557>,按著分量<09002><04948>寫在<03789>(8735) <03605> <04948> 冊上。 串珠 註釋 原文
28:25要為風<09001><07307><09001><06213>(8800)輕重<04948>,又度<09002><04060><08505>(8765)諸水<04325> 串珠 註釋 原文
52:20所羅門<08010> <04428> 為耶和華<03068>殿<09001><01004><0834><06213>(8804)的兩<08147>根銅柱<05982>、一<0259>個銅海<03220>,並<0834><04350><08478>的十二<08147><06240>隻銅<05178><01241>,這<0428> <03627> 一切<03605>的銅<09001><05178>多得無法<03808><01961><04948> 串珠 註釋 原文
4:16他又對我<0413><0559>(8799):「人<0120><01121>啊,我<02009>必在耶路撒冷<09002><03389>折斷<07665>(8799)他們的杖<04294>,就是斷絕他們的糧<03899>。他們吃<0398>(8804)<03899>要按分兩<09002><04948>,憂慮<09002><01674>而吃;喝<08354>(8799)<04325>也要按制子<09002><04884>,驚惶<09002><08078>而喝; 串珠 註釋 原文
5:1「人<0120><01121>啊,你<0859>要拿<03947>(8798)一把快<02299><02719> <09001> ,當作<03947>(8799)剃頭刀<01532><08593> <09001> ,用這刀剃<05674>(8689) <05921> 你的頭<07218>髮和<05921>你的鬍鬚<02206>,用<03947>(8804)天平<03976> <04948> 將鬚髮平分<02505>(8765) <09001>  串珠 註釋 原文
頁次:   1 

[ 條列 | 表格 ] 全本聖經 舊約 新約 摩西五經 歷史書 詩歌書 先知書 福音書 保羅書信 其他書信 重新查詢


KJV + Strongs and lexicons were adapted from the Online Bible. It used by permission and are copyrighted by Timnathserah Inc.