全本聖經 舊約 新約 摩西五經 歷史書 詩歌書 先知書 福音書 保羅書信 其他書信 重新查詢

總共 13 筆資料,目前由第 1 筆開始印

卷名章節經文
6:17 <1161> <4771>禁食<3522>(5723)的時候,要梳<218>(5669) <4771> <2776> <2532> <3538>(5669) <4771> <4383> 
15:2「你的<4771>門徒<3101>為甚麼<1223><5101><3845>(5719)古人<4245>的遺傳<3862>呢?因為<1063><2068>(5725)<740>的時候<3752>,他們不<3756><3538>(5731)<5495> <846> 。」 
7:3(原來<1063>法利賽人<5330><2532>猶太人<2453><3956>拘守<2902>(5723)古人<4245>的遺傳<3862>,若<1437><3361>仔細<4435><3538>(5672)<5495>就不<3756>吃飯<2068>(5719) 
9:7 <2532>對他<846><3004>(5656):「你往西羅亞<4611>池子<2861><1519><5217>(5720)<3538>(5669)。」(西羅亞翻出來<2059>(5743)就是<3739>「奉差遣」<649>(5772)。)<3767>他去<565>(5656) <2532> 一洗<3538>(5668)<2532>回頭<2064>(5656)就看見<991>(5723)了。 
9:11<1565>回答<611>(5662)說:「有一個人<444>,名叫<3004>(5746)耶穌<2424>,他和<4160>(5656)<4081> <2532> <2025>(5656)我的<1473>眼睛<3788><2532>對我<1473><3754><3004>(5656):『你往<1519>西羅亞<4611>池子去<5217>(5720) <2532> <3538>(5669)。』<3767>我去<565>(5660) <2532> 一洗<3538>(5671),就看見<308>(5656)了。」 
9:15 <3767><3825>法利賽人<5330><2532><2065>(5707)<846>是怎麼<4459>得看見的<308>(5656)<1161>瞎子對他們<846><3004>(5656):「他把泥<4081><2007>(5656)<1909>我的<1473>眼睛<3788>上,<2532>我去一洗<3538>(5668),就<2532>看見<991>(5719)了。」 
13:5隨後<1534>把水<5204><906>(5719)<1519><3537>裡,  <2532> <757>(5662)<3538>(5721)門徒<3101>的腳<4228>,並<2532><1510>(5707)自己所<3739><1241>(5772)的手巾<3012>擦乾<1591>(5721) 
13:6 <3767><2064>(5736)<4314>西門<4613>•彼得<4074>,彼得對他<846><3004>(5719):「主<2962>啊,你<4771><3538>(5719)<1473>的腳<4228>嗎?」 
13:8彼得<4074> <846> <3004>(5719):「你永<1519><165><3756><3361>可洗<3538>(5661)<1473>的腳<4228>!」耶穌<2424><611>(5662) <846> :「我若不<1437><3361><3538>(5661)<4771>,你就<2192>(5719)<3326><1473><3756><3313>了。」 
13:10耶穌<2424><3004>(5719) <846> :「凡洗<3068>(5772)過澡的人,  <5532> <3756> <2192> (5719) 只要<1487><3361>把腳<4228>一洗<3538>(5670)  <235> 全身<3650>  <1510> (5719) 乾淨<2513>了。  <2532> 你們<4771><1510>(5719)乾淨<2513>的,然而<235><3780><3956>是乾淨的。」 
13:12 <3767> 耶穌洗<3538>(5656)完了<3753>他們<846>的腳<4228>  <2532> 就穿<2983>(5656)  <846> 衣服<2440>  <2532> <3825><377>(5660)下,對他們<846><3004>(5656):「我向你們<4771>所做<4160>(5758)  <5101> ,你們明白<1097>(5719)嗎? 
13:14 <1487> <1473> <3767> 是你們的主<2962>  <2532> 你們的夫子<1320>,尚且洗<3538>(5656)你們<4771>的腳<4228>,你們<4771><2532><3784>(5719)彼此<240><3538>(5721)<4228> 
提前5:10又有  <1722> <2041><2570>的名聲<3140>(5746),就如<1487>養育兒女<5044>(5656)  <1487> 接待遠人<3580>(5656)  <1487> <3538>(5656)聖徒的<40><4228>  <1487> 救濟<1884>(5656)遭難的人<2346>(5746)  <1487> 竭力行<1872>(5656)各樣<3956><18><2041> 
頁次:   1 

全本聖經 舊約 新約 摩西五經 歷史書 詩歌書 先知書 福音書 保羅書信 其他書信 重新查詢


KJV + Strongs and lexicons were adapted from the Online Bible. It used by permission and are copyrighted by Timnathserah Inc.