[ 條列 | 表格 ] 全本聖經 舊約 新約 摩西五經 歷史書 詩歌書 先知書 福音書 保羅書信 其他書信 重新查詢
總共 36 筆資料,目前由第 1 筆開始印
創 50:10 他們到了約旦河外、 亞達的禾場<01637>,就在那裡大大地號咷痛哭。約瑟為他父親 哀哭了七天。
創 50:11 迦南 的居民見亞達禾場上<01637>的哀哭,就說:「這是埃及人一場極大的哀哭。」因此那地方名叫亞伯‧麥西,是在約旦河東。
民 15:20 你們要用初熟的麥子磨麵,做餅當舉祭奉獻;你們舉上 ,好像舉禾場<01637>的舉祭一樣。
民 18:27 這舉祭要算為你們 場上<01637>的穀,又如滿 酒醡的酒。
民 18:30 所以你要對利未人說:你們從其中將至好的舉起,這就算為你們場上<01637>的糧,又如酒醡的酒。
申 15:14 要從你羊群、禾場<01637>、酒醡之中多多地給他;耶和華─你的 神怎樣賜福與你,你也要照樣給他。
申 16:13 「你把禾場的穀<01637>、酒醡的酒收藏以後,就要守 住棚節七日。
士 6:37 我就把一團羊毛放在禾場上<01637>:若單是羊毛上有露水, 別的地方都是乾的,我就知道你必照著所說的話,藉我手拯救 以色列人。」
得 3:2 你與波阿斯的使女常在一處, 波阿斯不是我們的親族嗎? 他今夜在場上<01637>簸大麥;
得 3:3 你要沐浴抹膏,換上衣服 ,下到場上<01637>,卻不要使那人認出你來。你等他吃喝完了,
得 3:6 路得就下到場上<01637>,照她婆婆所吩咐她的而行。
得 3:14 路得便在他腳下躺到天快亮,人彼此不能辨認的時候就起來了。波阿斯說:「不可使人知道 有女子到場上<01637>來」;
撒上 23:1 有人告訴大衛說:「 非利士人攻擊基伊拉, 搶奪 禾場<01637>。」
撒下 6:6 到了 拿艮的禾場<01637>,因為牛失前蹄(或譯:驚跳),烏撒就伸手扶住 神的約櫃。
撒下 24:16 天使向耶路撒冷伸手要滅城的時候,耶和華後悔,就不降這災了,吩咐滅民的天使說:「夠了! 住手吧!」那時耶和華的使者在 耶布斯人亞勞拿的禾場<01637>那裡。
撒下 24:18 當日,迦得來見大衛,對他說:「你上去,在耶布斯人亞勞拿的禾場<01637>上為耶和華築一座壇。」
撒下 24:21 說:「我主我王為何來到僕人這裡呢?」大衛說:「我要買你 這禾場<01637>,為耶和華築一座壇,使民間的瘟疫止住。」
撒下 24:24 王對亞勞拿說:「不然。 我必要按著價值向你買;我不肯用白得之物作燔祭獻給耶和華─我的 神。」大衛就用五十舍客勒銀子買了那禾場<01637>與牛。
王上 22:10 以色列王和猶大王約沙法在撒馬利亞城門前的空場<01637>上,各穿朝服,坐在位上,所有的先知都在他們面前說預言。
王下 6:27 王說:「耶和華不幫助你,我從何處幫助你?是從禾場<01637>,是從酒醡呢?」
代上 13:9 到了 基頓(在撒母耳下六章六節是拿艮)的禾場<01637>;因為牛失前蹄(或譯:驚跳),烏撒就伸 手扶住 約櫃。
代上 21:15 神差遣使者去滅耶路撒冷,剛要滅的時候,耶和華看見後悔,就不降這災了,吩咐滅城的天使說:「夠了, 住手吧!」那時,耶和華的使者站在耶布斯人阿珥楠的禾場<01637>那裡。
代上 21:18 耶和華的使者吩咐 迦得去告訴大衛, 叫他 上去,在耶布斯人阿珥楠的禾場<01637>上為耶和華築一座壇;
代上 21:21 大衛到了阿珥楠那裡,阿珥楠看見 大衛,就從禾場<01637>上出去,臉伏於地,向他 下拜。
代上 21:22 大衛對阿珥楠說:「你將這禾場<01637>與相連之地賣給我,我必給你足價 ,我好在其上為耶和華築一座壇,使民間的瘟疫止住 。」
代上 21:28 那時,大衛見 耶和華在耶布斯人阿珥楠的禾場<01637>上應允了他,就在那裡獻祭。
代下 3:1 所羅門就在耶路撒冷、耶和華向他父大衛顯現的摩利亞山上,就是耶布斯人阿珥楠的禾場上<01637>、大衛所指定的地方預備好了,開工建造 耶和華的殿。
代下 18:9 以色列王和猶大王約沙法 在撒馬利亞城門前的空場<01637>上,各穿朝服坐在位上,所有的先知都在他們面前說預言。
伯 39:12 豈可信靠牠 把你的糧食運到家,又收聚你禾場<01637>上的穀嗎?
賽 21:10 我被打的禾稼,我場上<01637>的穀啊,我從萬軍之耶和華─以色列的 神那裡所聽見的,都告訴你們了。
耶 51:33 萬軍之耶和華─以色列的 神如此說:巴比倫城(原文作女子)好像踹穀的 禾場<01637>;再過片時,收割她的時候就到了。
何 9:1 以色列啊,不要像外邦人歡喜 快樂;因為你行邪淫離棄你的 神,在各穀場上<01637>如妓女喜愛賞賜。
何 9:2 穀場<01637>和酒醡都不夠以色列人使用;新酒也必缺乏 。
何 13:3 因此,他們必如早晨的雲霧,又如速散的甘露,像場上<01637>的糠秕被狂風吹去,又像煙氣騰於窗外。
珥 2:24 禾場<01637>必滿了麥子;酒醡與油醡必有新酒和油盈溢。
彌 4:12 他們卻不知道耶和華的意念,也不明白他的籌劃。 他聚集他們,好像把禾捆聚到禾場<01637>一樣。
頁次: 1
[ 條列 | 表格 ] 全本聖經 舊約 新約 摩西五經 歷史書 詩歌書 先知書 福音書 保羅書信 其他書信 重新查詢
KJV + Strongs and lexicons were adapted from the Online Bible. It used by permission and are copyrighted by Timnathserah Inc.