[ 條列 | 表格 ] 全本聖經 舊約 新約 摩西五經 歷史書 詩歌書 先知書 福音書 保羅書信 其他書信 重新查詢
總共 25 筆資料,目前由第 1 筆開始印
箴 1:11 他們若說<0559>(8799):你與我們同去,我們要埋伏流人之血,要蹲伏害無罪之人 ;
箴 1:21 在熱鬧街頭喊叫,在城門口,在城中發出<0559>(8799)言語,
箴 3:28 你那裡若有現成的,不可對鄰舍說<0559>(8799):去吧,明天再來,我必給你。
箴 4:4 父親教訓我說<0559>(8799) :你心要存記我的言語,遵守我的命令,便得存活。
箴 5:12 說<0559>(8804):我怎麼恨惡訓誨,心中藐視責備,
箴 7:4 對智慧說<0559>(8798):你是我的姊妹,稱呼聰明為你的親人,
箴 7:13 拉住那少年人,與他親嘴,臉無羞恥對他說<0559>(8799):
箴 9:4 說:誰是愚蒙人,可以轉到這裡來!又對那無知的人說<0559>(8804):
箴 9:16 說:誰是愚蒙人,可以轉到這裡來!又對那無知的人說<0559>(8804):
箴 20:9 誰能說<0559>(8799),我潔淨了我的心,我脫淨了我的罪?
箴 20:14 買物的說<0559>(8799):不好,不好;及至買去 ,他便自誇。
箴 20:22 你不要說<0559>(8799),我要以惡報惡;要等候耶和華,他必拯救你。
箴 22:13 懶惰人說<0559>(8804):外頭有獅子;我在街上就必被殺。
箴 23:7 因為他心怎樣思量,他為人就是怎樣。他雖對你說<0559>(8799),請吃,請喝,他的心卻與你相背。
箴 24:12 你若說<0559>(8799): 這事我未曾知道,那衡量人心的豈不明白嗎?保守你命的豈不知道嗎?他豈不按各人所行的報應各人嗎?
箴 24:24 對惡人說<0559>(8802)「你是義人」的,這人萬民必咒詛,列邦必憎惡。
箴 24:29 不可說<0559>(8799):人怎樣待我,我也怎樣待他;我必照他所行的報復他 。
箴 25:7 寧可有人說<0559>(8800) :請你上來 ,強如在你 覲見的王子面前叫你退下。
箴 26:13 懶惰人說<0559>(8804):道上有猛獅,街上有壯獅。
箴 26:18 人欺凌 鄰舍,卻說<0559>(8804):我豈不是戲耍嗎?他就像瘋狂的人拋擲火把、利箭,與殺人的兵器(原文是死亡)。
箴 28:24 偷竊父母的,說<0559>(8802):這不是罪,此人就是與強盜同類。
箴 30:9 恐怕我飽足不認你,說<0559>(8804):耶和華是誰呢?又恐怕我貧窮就偷竊,以致褻瀆我 神的名。
箴 30:15 螞蟥有兩個女兒,常說:給呀,給呀! 有三樣不知足的,連不說<0559>(8804)「夠的」共有四樣:
箴 30:16 就是陰間和石胎,浸水不足的地,並火 <0559> 。
箴 30:20 淫婦的道也是這樣:她吃了,把嘴一擦就說<0559>(8804):我沒有行惡。
頁次: 1
[ 條列 | 表格 ] 全本聖經 舊約 新約 摩西五經 歷史書 詩歌書 先知書 福音書 保羅書信 其他書信 重新查詢
KJV + Strongs and lexicons were adapted from the Online Bible. It used by permission and are copyrighted by Timnathserah Inc.