卷名 | 章節 | 經文 | 註釋 |
哀 | 1:1 | 耶路撒冷e5憂愁Ai-ah!Chitê城早前人民滿滿,taN na2 e7孤單teh坐!早前ti7列國中做大e5,taN竟然na2親像寡婦;早前ti7 chiahê省中尊她做王后e5,taN成做進貢e5。 | 串珠 註釋 原文 |
哀 | 1:7 | 耶路撒冷ti7患難受迫害e5時,就追想早時一切歡喜e5 tāichì;她e5人民陷落ti7對敵e5手中,無人ka7她救護e5時,對敵看tioh8就恥笑她e5冷靜。 | 串珠 註釋 原文 |
哀 | 1:8 | 耶路撒冷大大犯罪,所以成做無清氣e5物;平常時尊敬她e5,taN看tioh8她赤身露體to̍h lóng看輕她;她kakī ma7吐氣、倒退。 | 串珠 註釋 原文 |
哀 | 1:17 | 錫安伸手,無人ka7她安慰;講tioh8雅各,上主已經出命令,hou7四箍圍e5人做伊e5對敵;耶路撒冷ti7 in中間,親像無清氣e5物。 | 串珠 註釋 原文 |
哀 | 2:1 | 上主懲罰耶路撒冷Ai-ah!主受氣,祂hou7烏雲遮蓋錫安e5 chabó͘ kiaN2!祂ka7以色列e5 sui2 tui3天hiat落地;ti7祂受氣e5日,ma7無顧tioh8祂kakī e5腳踏椅。 | 串珠 註釋 原文 |
哀 | 2:10 | 錫安chabó͘ kiaN2 e5長老坐ti7土腳,恬恬無聲;用土沙粉sam2頭殼,用麻布縖腰;耶路撒冷e5在室女頭殼chhih落地。 | 串珠 註釋 原文 |
哀 | 2:13 | 耶路撒冷e5 chabó͘ kiaN2,我tioh8 an2怎為你做見證?我tioh8用啥物譬喻你?錫安e5在室女,我tioh8用啥物比並你,thang hou7你得tioh8安慰?因為你e5傷嘴大kah親像海,啥人ē kā你醫好? | 串珠 註釋 原文 |
哀 | 2:15 | 見若tui3 chia過路e5人long2ē kā你phah phok8-a2。In ng3耶路撒冷e5 chabó͘ kiaN2恥笑搖頭,講: Chitê城kam2是人所稱做十足sui2,稱做全地所歡喜e5? | 串珠 註釋 原文 |
哀 | 4:1 | 陷落了後e5耶路撒冷Ai-ah,黃金退光!純金變色!聖所e5石hong5 hiat ti7 tak8條街路口。 | 串珠 註釋 原文 |
哀 | 4:12 | 地chiūⁿe5君王kah toa3 ti7世間e5人民,long2 m7信對敵kah仇敵會侵入耶路撒冷e5城門。 | 串珠 註釋 原文 |