卷名 | 章節 | 經文 | 註釋 |
徒 | 2:31 | 大衛有先看出chitê tāichì,所以,關係基督e5 koh活,伊有講:祂無受放sak ti7陰間,祂e5肉體ma7無朽爛去。(註:詩16:10) | 串珠 註釋 原文 |
徒 | 2:36 | 「所以,以色列全家long2 tioh8確實知,chitê lin2 ka7祂釘十字架e5耶穌,上帝已經設立祂做主,做基督a3。」 | 串珠 註釋 原文 |
徒 | 2:38 | 彼得ka7 in講:「Lin2 tioh8悔改,tak8人long2 tioh8奉耶穌基督e5名領受洗禮,hou7 lin2 e5罪得tioh8赦免,lín to̍he7 tang3領受上帝賞賜e5聖神。 | 串珠 註釋 原文 |
徒 | 3:6 | M̄ koh,彼得講:「金kah銀我long2無,tok8-tok8 e7 tang3 ka7我所有e5 hou7你。奉拿撒勒人耶穌基督e5名,命令你起來行。」 | 串珠 註釋 原文 |
徒 | 3:18 | 上帝有通過眾先知e5嘴預言祂e5基督tioh8受難,chitê tāichì果然應驗a7。 | 串珠 註釋 原文 |
徒 | 3:20 | An2-ne上帝會賞賜hou7 lin2新e5日子,koh差遣早toh8選定e5基督耶穌來到lin2中間。 | 串珠 註釋 原文 |
徒 | 4:10 | ánne,lin2大家kah所有以色列e5人民long2 tioh8知:Chitê人ē好好khia7 ti7 lin2 e5面前,是奉拿撒勒人耶穌基督e5名。Lin2 ka7 chit位耶穌釘ti7十字架,上帝hou7祂tui3死人中koh活。 | 串珠 註釋 原文 |
徒 | 4:26 | 地chiūⁿe5列王排陣備戰, chiahê官員ma7做伙聚集, 來攻擊上帝kah祂e5基督。(註:詩2:1-2) | 串珠 註釋 原文 |
徒 | 5:42 | In就tak8日ti7聖殿a2是ti7人家教示人,傳耶穌基督e5福音。 | 串珠 註釋 原文 |
徒 | 8:5 | 腓力去撒馬利亞e5城,對hia e5人宣揚基督。 | 串珠 註釋 原文 |
徒 | 8:12 | In信腓力所傳e5福音,談論上帝國度kah耶穌基督e5名了後,to̍h有男女接受洗禮。 | 串珠 註釋 原文 |
徒 | 8:37 | 腓力ka7伊講:「你若全心信,to̍h thang領受洗禮。」伊應講:「我信耶穌基督是上帝e5 KiaN2。」(註:原版本無chit節,有e5抄本加chit節) | 串珠 註釋 原文 |
徒 | 9:22 | M̄ koh掃羅na2講na2有力,伊證明耶穌是基督,hou7 toa3 ti7大馬士革e5偤太人long2無辯駁e5餘地。 | 串珠 註釋 原文 |
徒 | 9:34 | 彼得ka7伊講:「Ai-ne2-iah,耶穌基督ka7你醫好a3,起來,整頓你kakī e5舖a2。」Ai-ne2-iah隨時起來行。 | 串珠 註釋 原文 |
徒 | 10:36 | Lin2知:上帝有通過萬民e5主耶穌基督,來對以色列人傳和平e5福音。 | 串珠 註釋 原文 |
徒 | 10:48 | 彼得to̍h命令in奉耶穌基督e5名領受洗禮。後來,in請彼得kah in koh toa3幾na7日。 | 串珠 註釋 原文 |
徒 | 11:26 | Chhoe7 tio̍h了後,to̍h chhōa伊到安提阿。足足一年,in kah教會e5會友聚會,教示真che7人。門徒hou7人叫做「基督徒」,是tui3安提阿開始。 | 串珠 註釋 原文 |
徒 | 13:25 | 約翰teh beh完成伊e5工作e5時,對眾人講:『Lin2想講我是啥人?我m7是基督;有一位toe3 ti7我後面beh來e5,我連ka7祂thng3鞋都be7堪得。』 | 串珠 註釋 原文 |
徒 | 15:26 | chit兩 个人為tioh8咱e5主耶穌基督e5名,甘願犧牲in e5性命。 | 串珠 註釋 原文 |
徒 | 16:18 | 她幾na7日long2 ánne hoah,保羅真無歡喜,oat8-tng2身ka7 hitê邪神講:「我奉耶穌基督e5名,命令你tui3 chitê人出去。」邪神隨時tui3 hitê人出去。 | 串珠 註釋 原文 |
徒 | 17:3 | 伊講解koh證明基督一定tioh8受害,然後tui3死人中koh活。伊koh講:「我對lin2宣揚e5耶穌to̍h是基督。」 | 串珠 註釋 原文 |
徒 | 18:5 | 西拉kah提摩太tui3馬其頓落來了後,保羅to̍h全心傳道,對偤太人見證耶穌是基督。 | 串珠 註釋 原文 |
徒 | 18:28 | 因為ti7公開e5辯論中,伊出力辯倒偤太人,根據經典來證明耶穌是基督。 | 串珠 註釋 原文 |
徒 | 20:21 | 對偤太人kah希臘人,我long2嚴肅勸勉in tioh8 ng3上帝來悔改,koh信咱e5主耶穌基督。 | 串珠 註釋 原文 |
徒 | 24:24 | 保羅關ti7監裡過幾na7日了後,腓力斯kah伊e5 bou2 Tu-lu-si-lah做伙來,她是偤太人。伊to̍h叫保羅出來,in ai3 beh聽保羅講論信基督耶穌e5道理。 | 串珠 註釋 原文 |
徒 | 26:23 | to̍h是基督an2怎tioh8受苦,成做頭一个tui3死人中koh活,thang ka7拯救e5光明傳hou7偤太人kah外邦人。」 | 串珠 註釋 原文 |
徒 | 26:24 | 保羅想Beh說服亞基帕王做基督徒保羅ánne辯護e5時,非斯都大聲hoah:「保羅,你teh起狂!你學問siuN飽soah hou7你起狂!」 | 串珠 註釋 原文 |
徒 | 26:28 | 亞基帕對保羅講:「你想講用chit幾句話to̍h beh說服我做基督徒ou3!」 | 串珠 註釋 原文 |
徒 | 28:31 | 伊好膽宣揚上帝國度,koh ka7主耶穌基督e5福音教示人,long2無hou7人阻擋。 | 串珠 註釋 原文 |