[ 條列 | 表格 ] 全本聖經 舊約 新約 摩西五經 歷史書 詩歌書 先知書 福音書 保羅書信 其他書信 重新查詢

總共 343 筆資料,目前由第 201 筆開始印
出 13:15 Hit時,法老固執m7准阮離開,上主to̍h kā埃及地所有頭胎e5,無論是人e5大kiaN2 a2是chengseⁿ e5頭水e5 long2害死。因為ánne,我ka7頭水e5公e5獻hou7上主做祭,獨獨我e5大kiaN2 long2用替贖。
出 13:16 這beh做記號ti7你e5手,做記念縖ti7你e5頭額,因為上主用大權能e5手,chhoa7阮tui3埃及出來。』」
出 13:17

雲柱kah火柱

法老准人民離開e5時,腓利士地e5路雖然khah近,總是,上帝無chhoa7 in tui3 hia去,因為上帝講:「恐驚人民tu2 tio̍h交戰,to̍h ē後悔,倒tng2去埃及。」
出 13:18 所以,上帝chhoa7人民彎tui3紅海曠野hit條路去。以色列人long2排隊伍,tui3埃及地出去。
出 14:4 我beh hou7法老e5心硬,伊ējiok in,我to̍h tī法老kah伊e5軍隊來得tioh8榮光,埃及人to̍h知我是上主。」In就ánne行。
出 14:5 有人報埃及王講:「Hiahê人民走去a3。」法老kah伊e5人臣對待hitê人民e5心to̍h變換,講:「咱准以色列人離開,無koh服事咱,這是啥物緣故?」
出 14:7 ma7帶六百台特別ê車kah埃及所有e5車,tak8台車long2有兵頭teh管。
出 14:8 上主hou7埃及王法老e5心硬,伊to̍hjiok以色列人,m̄ koh,以色列人靠大權能e5手出去。
出 14:9 埃及人jiok in,法老所有e5馬、車kah伊e5馬兵,以及伊e5軍隊,to̍h tī海邊oa2近Pi2-hap-hi-liok8,ti7 Pa-lek8-se2-hun e5對面,ti7以色列人紮營e5所在,jiok tio̍h in。
出 14:10 法老近oa2 e5時,以色列人giah8頭看tioh8埃及人jiok oa2來,to̍h真驚,大聲喉叫上主。
出 14:11 群眾對摩西講:「Kam2是埃及無墓地,你chiah chhoa7阮出來死ti7曠野?你na2 e7 ánne款待阮,chhoa7阮出埃及
出 14:12 阮ti7埃及kam2無對你ánne講:m̄ thang chhap阮,chhut-chai7阮服事埃及人?因為服事埃及人,khah值得死ti7曠野。」
出 14:13 摩西對群眾講:「M7免驚,做lin2 khia7 ·leh,看上主今a2日為tioh8 lin2所beh行e5拯救,因為lin2今a2日所看tioh8 e5埃及人,一定永遠無koh看tioh8。
出 14:17 獨獨我,我beh hou7埃及人e5心硬,in ētoe3 lin2落去。我beh ti7法老kah伊e5軍隊、伊e5車、伊e5馬兵,來得tioh8榮光。
出 14:18 我ti7法老kah伊e5車、伊e5馬兵,得tioh8榮光e5時,埃及人to̍h知我是上主。」
出 14:20 Τi7埃及營kah以色列營e5中間,hit-peng5有雲有烏暗,chit peng5暗時發出光,kui暝兩peng5 be7相近oa2。
出 14:23 埃及人jiok in,法老所有e5馬、車kah馬兵,long2 toe3 in落去海中。
出 14:24 到天beh光e5時,上主tui3雲kah火e5柱中aN3落,看埃及e5軍隊,phah亂in e5隊伍;
出 14:25 koh hou7 in e5車輪lak去,oh得行,致使埃及人講:「咱tioh8 tui3以色列人e5面前逃走,因為上主為tioh8 in teh kah埃及人交戰。」
出 14:26 上主ka7摩西講:「你伸手ki2海,hou7水倒tng2來淹埃及人kah in e5車、in e5馬兵。」
出 14:27 摩西to̍h伸手ki2海,到天一下光,海水koh照舊。埃及人想beh逃走,水閘(chah8)ti7 in e5頭前,上主to̍h kā埃及人chhia倒ti7海中。
出 14:30 Hit日,上主ánne救以色列人脫離埃及人e5手,以色列人看tioh8埃及人e5身屍ti7海邊。
出 14:31 以色列人看tioh8上主對埃及人所行e5大事,就敬畏上帝,koh信服上主kah祂e5奴僕摩西。
出 15:26 Koh講:「你若致意聽上主—你e5上帝e5聲,koh行祂所看做合宜e5 tāichì,注意聽祂e5誡命,守祂一切e5律例,我hou7埃及人所tu2 ·tioh8 e5破病,就一定無hou7你tu2 tio̍h,因為我是ka7你醫治e5上主。」
出 16:1

嗎哪kah鵪鶉

In tui3以琳出發,ti7出
埃及地以後,第二月十五日,以色列全會眾來到以琳kah西奈e5中間,汛e5曠野。
出 16:3 以色列人對in講:「M7值tioh8阮ti7埃及地死ti7上主e5手。Hit時,阮有肉滿鼎,有餅thang食到飽。Lin2 chhoa7阮出來到chitê曠野,是beh hou7 chiahê全會眾long2餓死。」
出 16:6 摩西kah亞倫對以色列人民講:「到e5-hng lin2會知,chhoa7 lin2出埃及地e5是上主。
出 16:32 摩西講:「上主ánne吩咐:『Τioh8 ka7一俄梅珥 tiN7-tiN7 e5嗎哪,留到lin2 e5後代,hou7 in看我hit當時chhoa7 lin2出埃及地,ti7曠野所hou7 lin2食e5餅。』」
出 17:3 人民ti7 hia真嘴乾,ai3 lim水,to̍h對摩西哀怨講:「你na2 e7 chhoa7阮tui3埃及出來,hou7阮kah阮e5 kiaN2兒,以及阮e5 chengseⁿ long2嘴乾kah kiong7-beh死去?」
出 18:1

葉忒羅來訪問摩西

摩西e5丈人—米甸e5祭司葉忒羅,聽tioh8上帝為摩西kah祂e5子民—以色列人所行一切e5 tāichì,to̍h是上主chhoa7以色列人出
埃及e5 tāichì。
出 18:8 摩西ka7上主為以色列e5緣故對法老kah埃及人所行一切e5 tāichì,以及路裡所tu2 tio̍h一切e5艱難,kah上主an2怎ka7 in拯救,long2一一講hou7伊e5丈人聽。
出 18:9 葉忒羅因為上主款待以色列人一切e5好事,救in脫離埃及人e5手,to̍h真歡喜。
出 18:10 葉忒羅講:「上主是應該oló e5,祂救lin2脫離埃及人e5手,ma7脫離法老e5手,救chiahê人民出埃及人e5手下。
出 18:11 TaN我知影上主比hiahê神明khah偉大,to̍h是對in hiahê埃及人驕傲款待chiahê人民e5 tāichì。
出 19:1

以色列人ti7西奈山

以色列人出
埃及地了後,第三个月tútú hit日,in to̍h來到西奈e5曠野。
出 19:4 『我對埃及人所行e5 tāichì,lin2 long2有看tioh8,koh有看tioh8我an2怎親像鷹鳥e5翼揹lin2,chhoa7 lin2來歸ti7我。
出 20:2 「我是上主—你e5上帝,bat chhoa7你tui3埃及地,tui3做奴隸e5家出來e5。
出 22:21 「M7-thang欺負出外人,ma7 m̄ thang ka7伊欺壓,因為lin2 ti7埃及地 ma7 bat做出外人。
出 23:9 「M7-thang壓制出外人,因為lin2 bat出外ti7埃及地,知出外人e5心。
出 23:15 亞筆月,你出埃及,到定tioh8 e5期,tioh8守除酵節,七日食無酵餅,照我所吩咐e5;朝見我e5人m̄ thang空手。
出 29:46 In會知影我是上主—in e5上帝,是chhoa7 in出埃及地,thang hou7我tiam3 ti7 in中間。我是上主—in e5上帝。」
出 32:1

金牛

(申9:6-29)

人民看tioh8摩西延chhian5無落山,to̍h聚集到亞倫hia,對伊講:「起來!Ka7阮妝神明,thang行ti7阮e5頭前,因為hitê摩西,to̍h是chhoa7阮tui3
埃及地出來hitê人,阮m7知伊tu2 tio̍h啥物。」
出 32:4 亞倫tui3 in e5手接來,鑄一隻牛a2,用攕刀a2雕刻。人民to̍h講:「以色列,這是你e5神明,chhoa7你出埃及地e5。」
出 32:7 上主對摩西講:「去!你落去,因為你e5人民,to̍h是tui3埃及地chhoa7出來e5,已經敗壞kakī 。
出 32:8 In真緊toh8離開我所ka7 in吩咐 e5路,in為kakī 鑄成一隻牛a2,跪落去ka7它拜,ka7它獻祭,講:『以色列人,這to̍h是chhoa7你出埃及地e5神明。』」
出 32:11 摩西to̍h對伊e5上帝—上主求情,講:「上主ah,祢an2怎對祢e5子民大受氣?是祢用大氣力kah大權能e5手,tui3埃及地ka7 in chhoa7出來e5。
出 32:12 An2怎hou7埃及人有話講:『祂chhoa7 in出去,是beh害in,害死in ti7山中,tui3地chiūⁿka7 in除滅』?求祢回心轉意,soah祢e5大受氣,無降災禍hou7祢e5子民。
出 32:23 In對我講:『你ka7阮妝神明,thang行ti7阮e5頭前,因為hitê摩西,to̍h是chhoa7阮tui3埃及地出來hitê人,阮m7知伊tu2 tio̍h啥物。』
出 33:1

上主命令以色列人離開西奈山

上主對摩西講:「我bat chiùchōa應允亞伯拉罕、以撒、雅各,講:『Beh ka7土地賞賜hou7你e5 kiaN2孫。』ΤaN你去,你kah你tui3
埃及地所chhoa7出來e5人民,tioh8 tui3 chia上去hitê地。
出 34:18 「你tioh8守除酵節,照我所吩咐你e5,ti7亞筆月內所定tioh8 e5日期,食無酵餅七日,因為你ti7亞筆月內出埃及
頁次:   1   2   3   4   5  6   7 

[ 條列 | 表格 ] 全本聖經 舊約 新約 摩西五經 歷史書 詩歌書 先知書 福音書 保羅書信 其他書信 重新查詢